۲۴ ساعت

22 سپتامبر
۱۸دیدگاه

مطرب

تاریخ نشر یکشنبه ۲۲ سپتامبر ۲۰۱۳ هالند

محترم نذیر ظفر

محترم نذیر ظفر

دوازدهمین شعر از :

جناب محترم نذیر احمد ظفر که بتاریخ ۱۶ / ۹ / ۲۰۱۳ سروده اند و از شهر لویزیا نا کشور امریکا فرستاده اند.

به استقبال از غزل شاعر و نگارنده ی چیره دست کشور مرحوم استاد علی اصــــغر بشیر هروی

نوشته محترم نذیر ظفر

لویزیا نا

۱۶ / ۹ / ۲۰۱۳

****

 مطرب

ندارد بــــــــیتو بزم عا شقان ساز

به تار عشق داری یک جهان راز

به هر یک پرده آهنگت مقامیست

به ســــــــحر آلوده باشد جان آواز

صـــــــدای دل به تا ر آورده ی تو

بدســـــت خویش داری کان اعجاز

مرا غرق ســـماع کردی به سازت

شدم از فرش تا عرش شان پرواز

رسیدم جایی کانجا  جمــله مستان

یکی از دیگــــــری بودند جان باز

ســـــــرود زنده گی با جان شنیدم

ندیدم غـــــــــــــیر آن یاران ممتاز

نذیر ظفر

 

۱۸ پاسخ به “مطرب”

  1. admin گفت:

    ظفر گرامی ،جهانی سپاس ازاشتراک تان در مشاعره ۲۴ ساعت . موفق باشید . مهدی بشیر

  2. عمر أندر گفت:

    جناب ظفر عزیز بی نهایت عالیست مواقیت بیشتر تان را خوا هانم

  3. جمال هوشمند گفت:

    جناب نذیر جان ظفر چه یک استقبالیه عالی سروده اید زنده و سلامت باشید یار قدیم

  4. يكمنش گفت:

    شعر عالى بود محترم ظفر صاحب

  5. نذیر احمد ظفر گفت:

    با سپاس بیکران جناب مهدی جان بشیر ؛ من فکر میکنم استقبالیه باید با وزن و قوافی شعر مطابقت داشته باشد و اگر موضوع تغییر میخورد اشکال ندارد ؛ شعر مرحوم استاد بزرگوار دارای دو قافیه است و دیده شده که ممکن شعرای کانون ۲۴ ساعت به اشتباه رفته اند که به آن شکل نسروده اند و این استقبالیه شده نمیتواند با آنکه اشعار آبدار شان و ارادت شان قابل تمجید است .

  6. خان ولی همدرد گفت:

    سپاس بی کران از شاعر فیصح زبان دری محترم ظفر گرامی که همیشه شعر های ایشان مطلوب قلبهای تمام هنردوستان و شایقین ادب و شعر قابل عطف توجه بوده و ما را بیشتر شیفته چنین اشعار پر معنی و شگفت انگیز خویش میسازد و از بار
    گاه ایزد متعال موفقیت های بیشتر را برای ایشان آروزمند هستم با عرض ادب خان ولی همدرد از Springfield ,VA USA

  7. Abdulmutalib گفت:

    زما ګران خوږ ژبی شاعر ظفر ستاسو شعرونه په رښتیا چی په زړونو باندی چنګ او منګولی لګوی او هیله کوم چی نور هم زیات شعرونه خپلو مینه والو ته ډالی کړی په درناوی عبدالمطلب عمرخیل له Northcarolina څخه

  8. همایون عالمی گفت:

    عالیست

  9. roya گفت:

    be had aalist

  10. saberah گفت:

    shehre por az zebayee wa mafhoom,,,,

  11. hosnia گفت:

    besyar aaali

  12. zakera zafar گفت:

    درود بر شما شاعر توانا و افتخار وطن آقای ظفر
    اشعار تان همیشه زیبا و ناب هست و الهام بخش قلب های عاشق و نوازشگر قلب و روح است شاد و کامگار باشید

  13. wali گفت:

    estehdade tan waqehan qabele qadr ast,aqaye mohtaram zafar s,mowafaq bashed

  14. amen گفت:

    aghaye zafar, esme shoma nazir ama sher shoma be nazir hast

  15. نذیر احمد ظفر گفت:

    از دوستان گرانقدرم هر یک جناب عمر جان انر ؛ جناب هوشمند ؛ جناب امر خیل صاحب ؛ جناب همدرد صاحب؛شاعر مردمی جناب عالمی صاحب ؛ رویا جان رجب ؛ ذاکره جان ظفر ؛ بهار جان ؛ رامین عزیز ؛امین جان ؛پری وش جان سر مست ؛جناب ولی جان ؛ حسنیه جان ؛ صابره جان ؛ اظهار سپاس و شکران نموده سعادت و عافیت فرد فرد تانرا از بارگاه رب العزت خواهانم و افتخار دارم که سروده ی نا چیز من مورد خوانش و علاقه شما یاران همدل قرار گرفت که برایم روحپرور و الهام بخش است .

دیدگاه بگذارید

لطفاً اطلاعات خود را در قسمت پایین پر کنید.
نام
پست الکترونیک
تارنما
دیدگاه شما