رقص شگوفه ها (دهمین اثر بانو هما طرزی)
تاریخ نشر: دوشنبه ۴ جدی ۱۴۰۲ خورشیدی – ۲۵ دسامبر ۲۰۲۳ میلادی – ملبورن – آسترالیا
رقص شگوفه ها
رقص شگوفه ها عنوان دهمین مجموعه ی شعری بانو هما طرزی شاعر زیبا سرای وطن ماست که اخیرا اقبال چاپ یافته است.
این اثر زیبا در ۳۳۰ صفحه مشتمل بر سروده ها ، دلنوشته ها و نگاره هاییست که توسط این بانوی گرامی رسامی و در آن گنجانیده شده.
در آغازین این اثر چنین می خوانیم:
بنام یکتا
” به همسرم دکتور اسکندر رستگار که عاشقانه زیست مغرورانه جنگید و شرافت و ادب و انسانیت را نمونه بود.روحش شاد وعشقش در قلبم جاودان…
به استاد لطیف ناظمی نا خذای کشتی دریای پر موج شعر معاصر افغانستان و ذهن شادابش درفضای ادبیات کنونی ما. ”
با خوانش این مجموعه شعری خانم طرزی که نگاره های از هنرنمایی این شاعر گرامی و هنرمند نیز در لابلای اوراق این اثر جا گرفته است ، او را شاعری یافتم صادق ، با بینش واقعی از عشق آنطوریکه در دل می پروراند و با بیان زیبا آنرا بی آلایشانه به نمایش میگذارد.
آری ! او شاعریست عاشق ، زیبا کلام و با وقار که عمری را در کنار شوهر مرحومش با فرزانگی زندگی کرد ودلبرانه بدو عشق می ورزید و حتی پس از مرگ شریک زندگی اش همچنان عاشق اوست و برایش می سراید و با یاد و خاطراتش زندگی می کند.
آنچه درخور توجه میباشد سروده های عریان و تراوشات ذهنی اوست که بی پرده حرف دلش را بیان می کند و بعباره ای با تابو شکنی و آزاد اندیشی آنهم درسرزمینی بنام افغانستان که متأسفانه اکثرآ زنان آن در حصار رسومات و عرف های موجود در آن گیر مانده اند ، صدا بلند نموده و هیچ خوفی بدل راه نداده است.
سوژه هایی که درین اثر برگزیده شده ، هریک نمادی از طرز تفکر شاعر در بیان ناگفته های ذهنی و حقایق عینی زندگی او می باشد .
این شاعربانوی گرامی در بخشی از دیدگاه خودش که همان پیشگفتار است ، در مورد این اثر با ارزش چنین می گوید:
” در این کتاب زنی سخن می گوید که گاهی با شادی های کودکانه می خنند و گاهی از بی مهر های زمانه می نالد. اما در این فراز و پس روزگار دیرینه یارش همیشه بااوست.
در عاشقانه هایش از عشقی سخن می گوید که چون بهاری آمد و در پاییزی نا پیدا شد و رهایی و آزادی از چنین عشقی راشادباش می گوید و در رهایی اش بال می گشاید و چون همای افسانوی به پروازش در آسمان ها ادامه می دهد.
دوری و رخت سفر بستن جفتش بزرگترین مایه آزار اوست . هر جا می رود و با هرکی باشد ، از جفتش جدا نیست و وجود پرمهرش را همیشه احساس می کند. هیچ مردی را همتای او نمی بیند و خود را با یادهایش سرگرم میدارد و به ریشه ی عتشقش قدرت بیشتر می دمد. او همیشه زنی است که با تمام صداقت و صمیمیت می سراید و حرف دلش را بر برگه کاغذ می ریزد و از کسی باکی ندارد. بااینکه او نخستین بانویی است که شعر سپید و نیمایی را در افغانستان سروده و سروده های زنانه اش را تا امروز هم دوره هایش بیاد دارند ، اما خودش دنبال شهرت و محبوبیت نیست و بیشتر در دنیای خود زندگی میکند ، دنیایی رنگینی که با شعر و نقاشی و طراحی وموسیقی وعشق وانسانیت ساخته است و وجود تأثیر گذار ذات یکتا را بر زندگی اش محیط می داند و لحظات پرشکوهی را در ملکوت آن ذات سیر میکند و به او می اندیشد.”
در بخش دیگر چنین اضافه می کند:
” وقتی پیری سراغت میاد دلت به ( مغز بادامت ) خوش است و این کتاب دهم همان فرزند پس کرکی و یا ته تغاری یا مغز بادام هماست که عزیزترش میدارد و آن افزودن سه بخش ، از خصوصی ترین گوشه های زندگی این زن تابو شکن و پرده برادری از راز های نهان اوست :
۱ – عاشقانه های من و همسرم.
۲ – من عشق چشم کهربایی ام.
۳ – گفتگوی خودمانی (بازگویی عشق هایش به پسرش صدیق).
درین سه بخش از رابطه خودش و همسر ، از کودکی و پرواز همایی اش ، و راز های عاشقانه اش بی پرده سخن می گوید.”
این اثر ارزنده با نظرات دو شخصیت بارز فرهنگی وهنری جناب استاد لطیف ناظمی و جناب استاد برهنه معصوم مزین یافته که با ژرف نگری بر برگ برگ این اثر توجه نموده وماهرانه اظهار نظر کردند .
دراینجا توجه شما را به قسمتی از نظریهِ محترم استاد لطیف ناظمی در مورد این اثر جلب میکنیم :
” شاعری از تبار عشق
به هما طرزی که می اندیشم سه زن از پیش نظرم می گذرند ،زنی که شاعر است ، زنی که نقاش است و زنی که طراح لباس است.
انگشتان این سه زن ، ده جادوگر سحر آفرین اند که با رنگ ها ، شعر می نویسند وبا واژه ها نقاشی میکنند. پس بیهود نیست که در دفتر رقص شگوفه ها، شعر و تصویر ، باهم در می آمیزند تا کسی نداند که کدام یک شعر است و کدامین نگاره.
رقص شگوفه ها کتاب عشق است وهما طرزی راوی صادق مقوله یی است به نام عشق .”
هنرمند چیره دست استاد برهنه معصوم نیز در مورد نگاره های مندرج دراین اثر چنین میگوید:
” گزینش و آمیزه چند رنگ و ساختار رنگها همراستا با نگارش و نگاره های بانوی رنگین سرا (طرزی) نماینده گی از چبود و نام و نشانش دارد و رنگها ما را آگاه می سازد که او « هما» کیست ؟ وجایگاهء او در کجاست.
نمایش رنگ هایش نیز بما میرساند که : هما با رنگ ها بویژه آبی و کهربایی و سبز و سیاه چه گفتنی های ناگفته و پوشیده دارد؟ “
در بخش دیگری چنین می فرماید:
” در فراسوی بیشترینه نگاره های بانو هما طرزی جوشش ، جهش ، فوران پیچیده گی و بهم بافتگی و چرخش ، نگاه ها را بسوی خود و مارا به اندیشه وامیدارد که نشانه ای از « حدیث حال» و گوشه ای پندار و خردمندی اوست. “
و اینهم دو سروده از درون این مجموعه که جهت مطالعه خوانندگان انتخاب شده است:
و عشق
نمی دانم چرا همیشه عاشقم ؟
نمی دانم ؟؟؟
عاشق به تو
عاشق به او
عاشق به این
عاشق به آن
و به زمین و آسمان
و به آن خدای جاودان …
شاید وقتی نطفه من بسته می شد
پدر و مادر صمیمانه عاشق هم بودند؟
مادر میگفت :
( اگر فیلم عاشقانه نباشد به درد نمی خورد)
و پدر میگفت :
( عشقت را بر برگه کاغذ بریز تا همه بدانند که زنها هم عاشقند)
شاید در آن لحظه خدا تخم عشق بر زمین می پاشید؟
شاید چون ماه اردیبهشت بود؟
شاید زمین در چرخش عشق بود؟
شاید در سرنوشت من قلم روی عشق دویده بود؟
شاید شاید شاید…
وبعد از ۷۲ سال …
هنوز به عشق ایمان دارم و صمیمیت هاش
به درد هاش و پابندی هاش
وعشق هیزم تریست که در من جاودانه شعله ور است …
با شکوه و جاودان !!!!!!!!
نیویورک
۲۷ فبروری ۲۰۲۳
*****************
دیدمت « به همسرم »
در آیینه دیدمت
نگاه هات مهربان
و لبخندت چون نسیم
بغل گشودم تا در آغوشت گیرم
نگاه کردی
و از آیینه جدا شدی
و من ماندم
با یاد هات …
نیویورک
۲۹ اپریل ۲۰۲۳
در پایان ضمن عرض سپاس بابت ارسال نسخه ای از این مجموعه ی وزین ، برای محترمه بانو هما طرزی آرزوی مؤفقیت و کامگاری نموده و چاپ این مجموعه را که دهمین اثر ماندگار شاعر می باشد خدمت ایشان تبریک و تهنیت عرض می نمایم.
باعرض حرمت
قیوم بشیر هروی
ملبورن – آسترالیا
۲۵ دسامبر ۲۰۲۳
با سپاس از بانو طرزی عزیز بابت ارسال این مجموعه ی وزین و عرض تبریک مؤفقیت های مزید ایشان را آرزومندم.
باعرض حرمت
قیوم بشیر هروی
سپاس بی پایان و به وسعت کهکشان از آقای هروی که آخرین کتابم را در سایت وزین ۲۴ ساعت به خوانش گرفته و به دوستداران شعر و هنر معرفی کردید. با حرمت و مهر هما طرزی