یادی از زنده یاد شهید غلام شاه سرشار شمالی (روشنی) – قسمت دوم
( هفدهمین سال نشراتی )
تاریخ نشر : یکشنبه ۲۰ عقرب ( آبان ) ۱۴۰۳ خورشیدی – ۱۰ نوامبر ۲۰۲۴ میلادی – ملبورن – استرالیا
یادی از زنده یاد شهید غلام شاه
سرشار شمالی (روشنی)
قیوم بشیر هروی
دهم نوامبر ۲۰۲۴
ملبورن – استرالیا
قسمت دوم :
اما صراحت گفتار و قلم تیز و تندش باعث شد تا با مشکلاتی با حاکم پروان بوجود باید و سبب تبدیلی وی از روزنامه پروان شده و نخست بحیث مدیر مآمورین وزرات مطبوعات وقت مقرر گردد و متعاقبآ به وظایف گوناگون مقرر و ایفای وظیفه نماید که میتوان به بخشی از آنها ذیلآ اشاره نمود:
۱ – معاون اداره شئون اجتماعی.
۲ – عضو بورد تبلیغات .
۳ – معاون روزنامه اصلاح .
۴ – معاون طبع کتب .
۵ – مدیر عمومی اطلاعات رادیو.
۶ – برای بار دوم معاون روزنامه اصلاح .
۷ – مدیر مسئول روزنامه بیدار مزار شریف .
۸ – مدیر عمومی هنر و ادبیات رادیو.
۹ – مدیر ارتباط خارجی رادیو .
۱۰ – مدیر عمومی پروگرامهای رادیو.
۱۱ – معاون روزنامه انیس .
۱۲ – نگارنده و مسئول روزنامه جمهوریت .
۱۳ – معاون و نگارنده مسئول روزنامه انیس.
شهید غلام شاه سرشار شمالی در هر وظیفه ایکه بدوش میگرفت با صداقت ، پشت کار مداوم جهت بلند بردن کیفیت کاری از هیچ تلاشی رویگردان نبود.
او از محضر استادان بزرگواری چون مرحوم غلام جیلانی جلالی ، مرحوم استاد ملک اشعراء بیتاب ، مرحوم استاد شایق جمال و مرحوم مولانا قربت فیض بسزایی برد .
در سال ۱۳۴۲ خورشیدی بخاطر تحصیلات مسلکی در رشته خبرنگاری عازم کشور انگلستان شد و کورس عملی ژورنالیزم را در رادیو بی بی سی لندن با موفقیت به اتمام رسانید.
گفته شده که شهید سرشار شمالی باری با سپری نمودن امتحان سویه شامل صنف سوم دانشکدهء حقوق و علوم سیاسی دانشگاه کابل شد ، اما از آنجاییکه مقامات وقت موافق تحصیلات عالی تر وی نبودند ، این بار نیز نتوانست تحصیلاتش را ادامه دهد.
پس از کودتای ۷ ثور ۱۳۵۷ خورشیدی او را جبرأ به تقاعد سوق دادند ، اما در سال ۱۳۵۸ با رفع تقاعد به حیث عضو بورد مفسرین اخبار بین المللی آژانس باختر مقرر گردید.
از شهید سرشار شمالی چندین اثر منثور و منظوم به یادگار مانده است که قرار ذیل میباشد:
۱ – نخستین اثر بنام (کاروان) در سال ۱۳۳۸ خورشیدی در مطبعه قطغن به زینت چاپ آراسته شد که مجموعه ی از دوبیتی های ایشان میباشد.
۲ – ( ناله) دومین دفتر شعری است که در سال ۱۳۳۴ خورشیدی بچاپ رسید.
مجموعه یی از پارچه های ادبی به زبان پشتو است ( دزړه خبری ) ۳ –
که از چاپ آن اطلاعی در دست نیست.
۴ – (غریو نیلاب ) مجموعه ای دیگریست از دوبیتی های شاعر که احتمالا هنوز چاپ نشده .
۵ ( د زړه خواله) مقاله پشتو میباشد که در روزنامه اصلاح وقت منتشر شده است .
قابل تذکر است که علاوه بر اینها تعداد زیادی از اشعار پراگنده ایشان به زبان های دری ، پشتو و اردو جمع آوری شده و امیدواریم به چاپ رسیده باشد.
اینهم یکی دیگر از سروده های زنده یاد سرشار شمالی که درین قسمت پیشکش میگردد.
راه دشوار
عمر ها در طلب می در میخانه زدیم
حاصل هستی اندیشه به پیمانه زدیم
جانب عقل نرفتیم که پر از وسواس است
راه دشوار گرفتیم و به افسانه زدیم
به شناسایی خود ره نگشودیم گهی
همه جا سرزده رفتیم و به بیگانه زدیم
غافل از دانش و فرهنگ هوس پیمودیم
پای در حلقه ی صد دام پی دانه زدیم
دل ز بازیچه نکندیم به پیرانه سری
منزل کودکی خویش به پیرانه زدیم
خود فریبی است متاعی که خریدیم مدام
واندرین دادو ستدها چقدر چانه زدیم
عمر فرسود و دل آزرد دگر نوبت تست
ای جگر ،ما همه رفتیم و به ویرانه زدیم
رهزنی شد همه این ره سپری در طلبش
لاف بود این که جهان در ره جانانه زدیم
به جز از درهم ودینار نبود آن همه نام
که به راه طلبش کعبه و بتخانه زدیم
تن نیاسود وروان نیز نشد از دست افسوس
بر سر هیچ متاعی دل دیوانه زدیم
گرچه سرشار جنونیم به بیراهه روی
ننشستیم ز پا باده ی مستانه زدیم
ادامه دارد …
با آرزوی شادی روح زنده یاد سرشار شمالی روشنی اینک بخش دیگری را نشر نمودیم .
باعرض حرمت
قیوم بشیر هروی