۲۴ ساعت

19 اکتبر
۱ دیدگاه

امروز را پایان ربود . . .

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه ۲۸ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۹ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

امروز را پایان ربود . . .

 دریا به دریا زن گره ،  پهنا  به  صحرا باز ده

 دل  را  بجای   آفتاب ، در  آسمان  پرواز ده

 بر تخته ی شام و سحر، شطرنج فردا را بچین

 برد طلوع دیگری  با مات  شب ها  ساز ده

 گوشی اگر که باز نیست در گوش های اختران

 فریاد خود را سر بکن، در  کهکشان  آواز ده

 آن را که می خواهی دهی، دست گرفتن باز نیست

 بر بام آگاهی و عشق، با دست خود انداز، ده

 بر طور رنج خویشتن با خویشتن شو همزبان

 اشکی ز چشمت پاک کن، خود را فقط خود ناز ده

امروز را پایان  ربود،  فردا  به آغازش نرفت

 پایان   را    پایان   بده  ، آغاز   را  آغاز ده

 در ریشه ات جنگل دمد، سرو  سترون  خو برو

 بر بار و برگ خشک خود، آگاهی از این راز ده

پرواز ها   را باز  ده،  بر آسمان  ها  باز ده

 بر سینه  دیوار  ها،  دروازه  های   باز ده

 عشقی که شور سر نداد ، قلب افق را در نداد

 آن عشق را آتش بزن، یک عشق نو پرداز ده

فاروق فارانی             

 جولای ۲۰۲۴              

19 اکتبر
۳دیدگاه

بیگانه تو می شماری تاکی؟

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه ۲۸ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۹ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

بیگانه تو              

می شماری تاکی؟

خاکم  به    سر   انتظاری  تاکی؟

این غصه و  عذر و زاری تاکی؟

می بینی  و   رحم    دل   نداری

بی باکی  و  زخم   کاری  تاکی؟

از تو   نرسد   به   من    پیامی

از من همه  جان   نثاری تاکی؟

آواره شدم به  ملک ات  امروز 

بر  من   نکنی    دیاری   تاکی؟

هر  لحظه    ز اندوه‌ی   فراقت

این  دیده  شود   اناری   تاکی؟

 یکروز  تو  قصد  جان  من کن

شیرت  نشود   شکاری   تاکی؟

گاهی  به   خودم  کنم   ملامت

بی صبر  و بی   قراری  تاکی؟

محمودِ  که  جان   دهد  برایت 

بیگانه  تو می  شماری   تاکی؟

——————-

۲۶ میزان ۱۴۰۰خورشیدی

  ۱۸ اکتبر ۲۰۲۱ ترسایی  

#احمد_محمود_امپراطور

19 اکتبر
۳دیدگاه

 زورقِ بشکسته

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه ۲۸ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۹ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

مخمس بر غزل شاعر شهیر استاد رحمت الله اشکبار

 زورقِ بشکسته     

آمدم  در  این  سرا  تنها   از  اینجا میروم

من از اینجا  نیستم پس سوی  بالا میروم

چون حباب  هر لحظۀ  از  دارِ دنیا میروم

زورقِ  بشکسته ام  د ر قلب  دریا میروم

میروم هر روز و شب پنهان و پیدا میروم

 

از فراق عشق شیرین بود فرهاد خوار و زار

از غم و سودای فرهاد بیستون گشت بیقرار

عشقِ عذرا داشت هر دم دلِ وامق را شکار

روحِ مجنون با من است اندر دلِ شبهای تار

می روم  تا  تربت  و  تا  خاک  لیلا  میروم

 

عشق را من میستایم در  غزل و  در سرود

عاشقان عشقِ جانان صبر دارند  بی حدود

آن   ذلیخا  کز  سر یاری   فرستادی  درود

عشق یوسف آتشی در تار و پود من فزود

بهر  دیدارش   به   زندان   ذلیخا   میروم

 

آمدم   تا   باز    ببینم    آن نگارِ  گلعذار

بر  سرِ  بازار   نیاید   تا   نماید   دلشکار

سال گذشت و ماه رفت و هفته و شبهای تار

گر نه شد امروز   تا بینم  رخِ  گلرنگِ یار

در گذرگاهش خدا داند  که  فردا  میروم

 

گاه سوزم گاهی سازم بر لبِ تنور عشق

گر ندارم استقامت می شوم کمزور عشق

عاشقِ بیچاره باشد در جهان مهجور عشق

جستجوی یار دارم هر کجا  با شور عشق

گاه به مسجد سر زنم گاهی کلیسا میروم

 

سالها   شد من  اسیرِ  آن  لبِ خندان او

وز جمال و فتنه ی  آن  سیب  زنخدان او

جان فدای چشم مست و زلف پریشان او

نسبتی دارد به  چشمِ   دلبرم چشمان او

بهر دیدارِ غزالی دشت  و  صحرا میروم

 

چرخِ  پیر و  کهنه  آرامی  ندارد  از  جفا

کی توان رَستن ز نیرنگ و ز تزویر  قضا

عاشقانرا عشق حق افگند جلال اندر بلا

رحمتِ عاشق از این دنیای دونِ بی وفا

عاقبت با دردِ عشق و صد  تمنا  میروم

 

سید جلال علی یار         

۱۷ اکتوبر ۲۰۲۴ میلادی        

ملبورن – آسترالیا         

19 اکتبر
۱ دیدگاه

هفت اورنگ بی چاره گی

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه ۲۸ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۹ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

هفت اورنگ بی چاره گی

 

گر از هفت اورنگ بی‌چاره‌گی خویش بگذرم

یک روز،

روزی که خداوند

هنوز آن را نیافریده است

کنار خیابانی که به خانۀ تو می‌رسد

درختی می‌نشانم

از جنس عشق،

جنس بیداری و لب‌خند،

و چشم‌هایم را

در برگ برگ آن روشن می‌سازم

تا زیبایی ترا

شبان‌گاهان پاسبانی کنند.

اگر از هفت اورنگ بی‌چاره‌گی خویش بگذرم

یک روز،

روزی که خداوند

هنوز، آن را نیافریده است

کنار خیابانی که به خانۀ تو می‌رسد

درختی می‌نشانم

که شبان‌گاهان با زبان هر برگ،

هر شگوفه

سرودی خواهد خواند

و هر سرود،

تکرار نام تو خواهد بود.

اگر از هفت اورنگ بی‌چاره‌گی خویش بگذرم

یک روز،

روزی که در این نزدیکی‌ها نفس می‌کشد

رودخانه‌یی خواهم شد

از جنس عشق،

جنس بیداری و لب‌خند،

و جاری خواهم شد

در تمام باروت‌ خانه‌ های جهان.

پرتو نادری

19 اکتبر
۱ دیدگاه

متهم بر سرکشى ها

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه ۲۸ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۹ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

   متهم بر سرکشى ها   

قیسِ عاشق  پیشه و  مجنونِ  لیلاى خودم

عاشقِ دشت و دمن مفتونِ صحراى خودم

کى زنم بر لب ز  جامِ فتنه و چال و فریب

مَستِ جام و  باده و صهبا و میناى خودم

ترکِ باغ  و گلشن و  گلزار از  دستِ رقیب

لانه بَردوش بلبلِ پُر سوز و  شیداى خودم

یوسفِ  افتاده در زندان   مصرِ  بى کسى

متهم  بر  سر کشى ها  از  ذلیخاى  خودم

دشمنِ جانم  برادر گشته  است  وا حسرتا

نامراد  در  زندگى  از  دستِ  ابناى خودم

ناخداى   کِشتى  بى  لنگرى   این  روزگار

غرقِ امواج و  تلاطم هاى  دریاى   خودم

دست شُسته از سرِ سُودو زیان این جهان

محو در  بحرى  تحیر غرقِ   دنیاى  خودم

دارِ دنیا را بقاى نیست مى بینم  به چشم

شرمسار  نزدِ خداوند  بعدِ   احیاى  خودم

چشم امید  دوخته بر رحمتِ   ربُ الجلیل

روزو شب در فکرِ حشرو یومِ فرداى خودم

گر خزانِ  نامرادى زرد و زارم   کرده  است

در( فروغِ ) لُطف حق استاده بَر پاى خودم

جنرال حسن شاه فروغ         

18 اکتبر
۳دیدگاه

بدخشان

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : جمعه ۲۷ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۸ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

 

این سروده پس از حادثات دردناک ارگوی بدخشان،سیلابهای چند ولایت شمال کشور عزیزماوانفجارمعدن ذغال سنگ درهءصوف  در سال ۲۰۱۴ میلادی سروده شده بود که اینک خدمت شما پیشکش می گردد:

       بدخشان

 

بدخشانِ وطن درخاک وخون است

صدای نــالــه ها ازحـدفــزون  است

خدایــا یک نظـر از لطــف و رحمت

که ملک بی سرِما جـوی خون است

 

زمـام مُلک  مـا، در  دســت  دزدان

در این حال  فلاکت ،  مردم  حیران

همه دزدان به فکرجیب خویش اند

ندارند  یک نظــر ، سوی بدخشــان

 

بوند  در  فکر  کسبِ جاه وقدرت

نمـودند   انتــخـابـات  را   کثا فت

به   رأی   مـردمــان  کـشــور   ما

خیـانت   در  خیـانت  در  خیـانت؟

 

به ظــاهر  بهــر   دلـداری مــــردم

بدخشان  رفته اند خونخوارِ مردم

درآنجــا  بـر ســر  خاک   شهـیــدان

به  مـثـــل مـیـله  رفـتـن، با تبسـم

 

برای  اخذ  عکس  های   یادگاری

بایستـا دنـد   بر    فـرش   مزاری

نمی دانند   چرار  فتند در  آنجا؟

بود در جمع  شان کم، یک مداری

 

رسـد   روزی که تاا یـن خـائنــان را

بـبـیـنــد “حیدری”  ایـن  جانیــان را

به  قهــر  ایـــزد  یـکـتـــا   گـرفـتــــار

کنـد از لوث شان پاک مُلک مان را

 

 

     پوهنوال داکتر اسدالله حیدری

          ۷ می ۲۰۱۴ میلادی

             سدنی – آسترالیا

18 اکتبر
۳دیدگاه

موج آرزو ها

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : جمعه ۲۷ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۸ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

        موج آرزو ها

 

چنان دیوانه‌ام  کردی که عقلم  هم جوابم کرد
به عشقت زاهدم کردی ولی هجرت خرابم کرد

من از لبخند زیبایت   چنان بی‌ خود و  بیتابم
به هرسو من گذر کردم  مرا لیلی خطابم کرد

من از مستی  چشمانت  نبردم  بهره‌ی  هرگز
نگاهی  چشم  جادویت  مرا  دیده  پرآبم کرد

مکن با  روی  محبوبم  دگر   بازی   عزیز  من
که بازی  های  نامردی  ببین  سینه کبابم کرد

به موج    آرزوهایت    شدم     غرق   تمنای
به دریای  محبت غرق  گشتم  او  سرابم کرد

اگر چه بی نیازم من  ز  عشق   چرخش  دنیا
شرار سوز  عشق  تو  چنان  خانه   خرابم کرد

به برگ لاله می مانم که  داغی در  جگر دارد
به آن افسرده دل مانم که هجر تو عذابم کرد

                      عالیه میوند

                       فرانکفورت

              ۱۰ اکتوبر ۲۰۲۴ میلادی 

 

 

18 اکتبر
۴دیدگاه

یخ بسته

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : جمعه ۲۷ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۸ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

یخ بسته

منجمد و خسته

صدای ترک خوردن

به ضخامت یخ ها یخ بسته .

انفجارم را می‌ شنوم  در خلوت احساس .

کسی‌ به فکر پیوستن وجود نیست

پوسیده و خشکیده

فکر در آغوش بی‌ فکری محض

فشار و زور گویی –

از هرسو و هر کجا …

سنگینی‌ دست ها را نمی توان تحمل کرد .

نگاه ها کم رنگ تر از پاییز های خاک آلود

انباشته از بیگانگی ها

فریاد م را :

به کی‌ ؟

در کجا ؟

چطور   ؟

به گوش شما برسانم و بگویم :

من یک زنم و می‌ خواهم نفس بکشم .

هما طرزی

نیویورک

۲۱ فبروری ۲۰۱۰ میلادی

18 اکتبر
۳دیدگاه

معدن پاییز

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : جمعه ۲۷ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۸ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

     معدن پاییز

ای دل از  معدنِ  پاییز   زرِناب بگیر
بهرِ  آرایش  تن  جامۀِ   زرتاب  بگیر
همچو پاییز، طلا بیز شو از  یکرنگی
نه چوعشاقِ حزین ، گونۀِ مهتاب بگیر
ای دل آسوده  که بیدار دلی می طلبی
لحظۀِ ازدل و از دیده ی خود خواب بگیر
سعی کن تا شب و روزِتو به هم آمیزند
از دمِ  آتشِ  دو تیغِ  زمان  آب بگیر
آب برآتشِ دل زن، تب اگرگشت شدید
دفعِ این عارضه را از لبِ عناب بگیر
موجِ دریا بَشَکن تا به کف آری صدفی
سیل را پس بزن وراه به گرداب بگیر
سرِ  احساس  برآور  ز گریبانِ  سخن
در طبیعت صفتِ گوهرِ نایاب  بگیر
          علی احمد زرگرپور
      ۲۶ / ۰۷/ ۱۴۰۳ خورشیدی

 

18 اکتبر
۳دیدگاه

هموطن مهاجر!

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : جمعه ۲۷ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۸ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

    هموطن مهاجر!

 چه ظلمی است جاری ای  وطندار

نــه درمیهن تــرا جاه است ونی کار

نــه  نـــانــی  از  بــرای  شـامگـاهــان

نــه روشــن  آتــشی  در کــلــبــۀ  تــار

وطــن شــد همچو  زنــدانی  بــرایت

گــزیــدی  راه  هجــرت  را  به اجبــار

بــه امــیــد یکــه  ســازم   زنـدگی را

بــرای  کــودکــم  کآن اســت بـیمــار

ولـی در نــیــمه ره  آتــش   فـــروزان

گــرفــتـنـد جـان های  چون  تو بسیار

کــه نــوشیــدنــد همه جــام شهـادت

در آن صحــرای بی آب و پـر از خــار

نکــردنــد  رحم    مــرزبــانــان   ایـران

بــه طفـلـی  هــردمـی  بــا نــالـۀ زار

فــلک نشنــود فـــریاد  و صــدایـــت

درون  شعــلــۀ  آن اهــل خــونخـوار

هــرآن ظالم کــه کــرده  ظلم  بـرتو

همی گــردد  ســرا پــا عـاقبت خـوار

بخــواهــم شــاد روحـت   از خداونـد

نصیبت جـنــت  فــردوس  و گـلــزار

عزیزه” اشک می بــارد بـه دامن

بــه یــاد هموطن بــا چشم خونــبـار

 

               عزیزه عنایت 

       ۱۷ اکتوبر ۲۰۲۴ میلادی 

                   هالند 

 

 

 

18 اکتبر
۶دیدگاه

از خاطرِ تو مزار را دارم دوست

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : جمعه ۲۷ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۸ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

از خاطرِ تو مزار را دارم دوست

                

 دریا دل  هوشیار  را دارم دوست 

زیبا  رخِ  با  وقار  را دارم دوست 

با تلخی و درد و غصه اش می سازم 

شیرینی  روزگار  را  دارم  دوست 

با داغِ دل و جگر مرا الفت هاست

داغِ  دلِ لاله  زار  را  دارم دوست

از عمقِ  دلم  به عشق فریاد زند 

شعرِ تو و صوتِ سار را دارم دوست 

من عاشقم و به عشقِ خود پا بندم

از خاطرِ تو  مزار  را  دارم دوست

پاییز   مرا   حیاتی    دیگر  بخشد

از روی تو  نوبهار را دارم دوست

با شعر و  ترانه و  هنر  خرسندم

ابیاتِ ستاره دار  را  دارم دوست

محمودم و عاشقی مرا عزت داد

بودن به  کنار یار را دارم دوست

        احمد محمود امپراطور     

       پنجشنبه ۲۶ میزان ۱۴۰۳   

     ۱۷ اکتوبر ۲۰۲۴ ترسایی  

17 اکتبر
۱ دیدگاه

رود ها مانده از نفس از دیر . . .

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : پنجشنبه ۲۶  میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۷ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

رود ها مانده از نفس از دیر . . .

سحر از آفتاب  دزدیدند  ، صبح  د یگر به آفتاب ببخش

ضربه قلب آسمان بشنو، از زمین  بهر او جواب ببخش

دست های که ساز می کردند، ساز ویرانه ساز گردیدند

 خشت دل را گذار روی زمین، رگ خود سیمی بر رباب  ببخش

 جزم تاریخ در جذامش برد، عاری از هر قواره شد، بودش

چهره اش را دوباره سازی کن، بهر او پشت آن نقاب ببخش

دفتر شعر آسمان بسته  ، مصرع  ماه   هم   نمی روید

 دشت ها را به عشق شیرازه، بزن و از جنون کتاب ببخش

 تا به آغاز ها رسد آغاز، سر کن  آغاز سیر پایان را

مرغ ققنوس نیمه سوخته را، شعله ها را بجای آب ببخش

 رود ها مانده از نفس از دیر، ابر ها ناشناس باران اند

 بهر این چشمه های خسته ز شور دل دیوانه ی خراب ببخش

 عنکبوت سکوت پیچیده ، بر  سراپای سرزمین صدا

 خم عصیان گشا و جاری کن، عطش عشق را شراب ببخش

در سپهری که ماه و اختر آن، مثل خورشید ها گریخته است

ماه و خورشید گر نمی گردی، یک شراری شو و شهاب ببخش

عاشقان نسل خامشان گشته، دگر از های و هو نشانی نیست

 تا ز اعماق خود شود جاری، عشق را روح انقلاب ببخش

فاروق فارانی

 آگست ۲۰۲۴

17 اکتبر
۳دیدگاه

مخمس بر ۳۱ بند اول مثنوی شریف

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : پنجشنبه ۲۶  میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۷ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

 

مخمس بر۳۱ بنداول مثنوی شریف

بر سر تربت و مزارِ حضرت مولانا

جلال الدین محمد بلخی ثمُ رومی
      حنفی صدیقی رح در
        قونیه سروده شد
*********************************************
یا الهی !  قدرتم   ده ، هم  توان
تا رسم  بر  آرزویم  ،  این   زمان
سوز خود ، تقدیم کند زرغون بتو
ناله ها و  عجز خود ،  اکنون بتو
نالهء  نی  ، حق  روایت   می کند
جمله  عالم  را ،  هدایت  می کند
مشعل  توفیق  ، عنایت  می کند
“بشنو از نی چون حکایت می کند
از  جدایی  ها  ، شکایت می کند”
هر که با ناجنس و بد ، پیچیده اند
چون ز ‌ بختِ  نا  رسا ، غلتیده اند
خصم جان و دشمنی ، بگزیده اند
” کز نیستان  ، تا مرا   ببریده  اند
از نفیرم  ، مرد و  زن  نالیده اند”
بر تباهی  ،  جهد  کردند و  شقاق
آنکه در جنگ است و در دستش چماق
زان عداوت ها ، سیاه کردند رواق
سینه خواهم ،شرحه شرحه از فراق
تا بگویم   ،  شرحِ  دردِ  اشتیاق”
با کسی پیوند کردند ، مثل خویش
در بساطِ بت پرستی ، طفل  خویش
قطع اصلِ خود نمودند ، نسل خویش
هر کسی کو دور ماند از اصل خویش
باز جوید ، روزگارِ  وصل خویش”
دست و پایم بسته و، زندان شدم
بسملی ، در چنگ  صیادان شدم
روز شب  ، بازیچهء  طفلان شدم
” من به هر جمعیتی، نالان شدم
جفتِ بد حالان و خوش حالان شدم”
هیچ دل بر من نشد، غمخوار من
همصدا و ،  همدل و همکار من
در پی  آزارِ من  ، ا  غیار     من
“هر کسی ، از ظنّ خود شد یار من
از درونِ من ، نجست اسرارِ من”
هر که دیدم ، در سیاهی توُر نیست
صد هزار دیدم چو من رنجور نیست
زخم دل دارم ، ولی ناسور نیست
” سِرّ من ، از نالهء من دور نیست
لیک چشم و گوش را ، آن نور نیست”
در جدایی ها ، چو من مهجور نیست
بی کس و بی خانمان ، مجبور نیست
جز به باطن ، ظاهرم معمور نیست
“تن ز جان و جان ز تن  مستور نیست
لیک کس را ، دید جان  دستور نیست”
آتشی در سینه  دارم ،  ایست باد
هر که در عشق خدا نیست، نیست باد
هر که با شیطان نشیند ، خِست باد
آتش است این بانگِ نای و نیست باد
هر که این آتش ندارد ، نیست باد”
در جهان ، هی های عشق از وی فتاد
زنده گردانید  و ، آن  در حی فتاد
قدرتِ  او  بود  ، کاندر  شئ فتاد
” آتشِ عشق است ، کاندر نی فتاد
جوششِ عشق است ، کاندر مئ فتاد”
مرغِ روحش ، سوی بالا چون پرید
در کنارِ  عرش  حق ، جولان گزید
از خدای  عاشقان  ،  الطاف دید
” نی حریفی ، هر که از یاری برید
پرده هایش ، پرده های ما درید
همچو ما ، درویش و املاقی که دید
در دیارِ  غربت  ،  اغراقی    که دید
راست گویم همچو  مصداقی که دید
” همچو نی ، زهری و تریاقی که دید
همچو نی دمساز و مشتاقی که دید “
چون نوای عشق ، دل خون می کند
ریزشِ اشکم ، چو جیحون می کند
فیضِ باران سبز ،زرغون” می کند
” نی حدیثِ ، راهِ پرُ خون می کند
قصه های ، عشقِ مجنون می کند
من چنان غرقم که گوش و هوش نیست
جز خیالِ عشق  او  ، آغوش نیست
پیکرِ ما ، طیلسان  بر دوش نیست
” محرمِ این هوش ، جز بی هوش نیست
مرزبان را ، مشتری جز گوش نیست “
عشق بی درد، هر که را گمراه شد
هر که سوزی داشت ، او آگاه شد
از   محبت   ،  خادمِ   درگاه   شد
” در غمِ ما ، روز   ها   بیگاه شد
روز ها با سوز ها  ، همراه شد “
جان ها ، ک ز عشق  او  غمناک نیست
لُخت و پوچ است چونکه در پوشاک نیست
جامه ای ، توسن بوّد فتراک  نیست
” روز ها گر رفت ، گو روُ باک نیست
تو بمان ، ای آنکه چون تو پاک نیست “
تابعِ ،  حرص   و  هوا  باشی  اگر
خوار می گردی ، سرانجام بی بصر
هوشدار ! غافل مشو ، بی پا و سر
” بند بگسل  باش ،  آزاد ای پسر
چند باشی   ، بند سیم و بند زر “
آنچه رزق ات داد ، چون درویزه ای
ذره ذره ، پرسد ا ز  هر  ریزه ای
بخت و طالع ، گر دهد آن خوزه ای                                                                                                                                                           
” گر بریزی ، بحر را در کوزه ای
چند گنجد ، قسمتِ یک روزه ای “
بی قناعت ، جامه  در تن حرُ نشد
حسُن را ، بی پرده سان ماهور نشد
بی جسارت ، چون تبر باتور نشد
” کوزهء چشمِ ، حریصان پرُ نشد
تا صدف قانعِ نشد ، پرُ دُر نشد “
         
با صفا و مه ر ،  اُلفت ناک شد
عشق او را ، معرفت ادراک شد
سایبانش  ،   قدرتِ   افلاک شد
” هرکه را ، جامه ز عشقِ چاک شد
او ز حرص و عیب ، کلی پاک شد “
عشق اگر ، بر سر  بوّد دنیای ما
از فیوضش ، می بَرَد غمهای ما
بر سریرِ  دل  نشاند ،   جای ما
شاد باش ای عشقِ خوش سودای ما
ای طبیبِ ، جمله علت های ما “
روشنی بخشِ ره  و ، فانوسِ ما
می زداید هر امید  ، مأیوس ما
دلپسند خواهد بوّد ، مأنوس ما
” ای دوای نخوت و ، ناموسِ ما
ای تو افلاطون و ، جالینوسِ ما “
دل اگر افسرد ، تن غمناک شد
معصیت را ، عادی و بیباک شد
عشق را در سینه ای صد چاک شد
” جسمِ خاک از عشق بر افلاک شد
کوه در رقص آمد و ، چالاک شد
قوّتِ عشق است، در حق خالِقا
جلوه  ها  دارد   همیشه ، بارقا
منبعِ عشق و امان است ، طارقا
” عشق جانِ طور آمد ، عاشقا
طور مست و ، خرَ موسی صاعقا “
حق و باطل ، نزد مؤمن فارق است
وادی سینا ، که آن طورِ حق است
آسمانها و زمین ، هفت طبق است
شمسِ تبریزی ، که نورِ مطلق است
آفتاب است و ، ز انوارِ حق است “
قربِ  درگاهِ   حقی  ، یا  مولوی
تو رسان مارا ، به آن دستِ قوی
از قرآن  گویی   ،  حدیثِ   نبوی
” گر شدی عطشانِ بحرِ ، معنوی
کن   تفرج  ،  در  تمامِ  مثنوی “
مثنوی را هر زمان ، خوانی  تمام
شور عشق است و ، رساند بر مقام
چون ز آغازش   بدانی  ،   تا انجام
” هر که خواند مثنوی را صبح و شام
آتشِ دوزخ ، بر  او  گردد  حرام “
هر چه عشق بود ، مثنوی پنداشتیم
تخمِ مهر و ، تخمِ اُلفت ، کاشتیم
محکمات را ، سخت محکم داشتیم
” ما ز قرآن ،  مغز  را  برداشتیم
پوست را ، با  دیگران بگذاشتیم “
” کعبته العشاق باشد ، این مقام
هر که ناقص آمد ، اینجا شد تمام”
مثنوی  را ، ثور صد  محشر قیام
” نردبانِ آسمان است ، این کلام
هر که زین دَر می رود ، آید به بام “
حکمت و ، عقل و خرد را در نوی
زنده کردیم ، این زبان را پیشروی
فارسی ! رونق بوّد ، او هم قوی
” هست قرآن ، در  زبانِ پهلوی
مثنویِ  ،   معنویِ   ،  مولوی “
قامتِ بشکسته ای ما ، پیر شد
لوحِ صورت بر دلم ، تصویر شد
داغِ هجران ، سینه سوز دلگیر شد
” هر که چون ماهی ز آبش سیر شد
هر که بی روزیست ، روزش دیر شد”
قدر این باده نداند ،  تا که جام
سر کَشَد ، از بهر  عرفان و کلام
نقد جان را ، میدهد زرغون به ک
” در نیابد ، حالِ پخته هیچ خام
پس سخن ، کوتاه باید والسلام “

 

17 اکتبر
۶دیدگاه

می تپد دل به سینه ی چاکم

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : پنجشنبه ۲۶  میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۷ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

می تپد دل به     

سینه ی چاکم

می تپد دل  به  سینه‌ی  چاکم 

می شود  خاک  فهم  و ادراکم

این چه روز و چه حال نامیمون 

این چه بیداد  می کند  گردون 

ز هر طرف  می رسد  پیام بلا

ز هر طرف کوک گشته بانگ درا

نه کسی  را  کسی  کند   امداد 

نه کسی می شنود ز کس فریاد

آفتابم   که    سردی سرد شده 

نفسی    آدمی     نبرد   شده 

مردو زن مانده کنج خانه خویش

فارغ از آب و نان و دانه خویش

فقر    بیداد   می  کند  بیداد 

زندگی  گشته  گونه‌ی    جلاد 

ساعت و روز و ماه شده برهم 

سال و  ماه  در  اسارتِ  ماتم

خلق آشفته حال  و بخت نگون 

لحظه‌ی شادی مان فتاده به خون

جان داریم و لیک جانی نیست 

سفره‌ی است و لیک نانی نیست 

دل   مان   آرزوی    آب   کند 

چقدر  زاری   بر   سراب   کند

درد داریم و دردی  بی درمان 

مرگ خواهیم کی  رسد آسان 

روی گشتانده  اند  از ما روی  

نه دگر سمت مانده است نه سوی

به جز از بارگاه حضرت دوست 

که جهان از کمال قدرت اوست

دگر  هر  چیز  رفته  از  ید ما 

دگر اینجا  نمانده  ما  و شما 

سخن عشق و مهر و الفت نیست

در محبت به غیر کلفت نیست

دل   محمود   پاره  پاره  بود 

آمده  را  دگر  چه  چاره  بود

# احمد_محمود_امپراطور   

شنبه ۲۴ میزان ۱۴۰۰ خورشیدی 

 ۱۶ اکتبر ۲۰۲۱ ترسایی    

 

16 اکتبر
۳دیدگاه

زخمِ ناسور

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : چهارشنبه ۲۵ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۶ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

    زخمِ ناسور

 

ظاهراً   مثل  اسپکی     چوبی
باطناً   بند  ،    بند    پوسیدم
درد ورنجم زبسکه  بسیار است
آدمِ   گیچ   و   دل    پریشانم
زرد  و زارم ،    خزانِ   طولانی
بخت و تقدیر پرغمم این است
ریختن باز  قسمتم  شده است
من  همان  خاک   زیر   بارانم
زندگی‌ام    شبیه  سنگ  شده
آنقدرسخت وسرد وغمگین است
یوسفم  با  همین   تفاوت که
بسته  در  میله  های  زندانم
زخم  های   شدید   قلبم  را
جز خودم هیچ کس نمی‌فهمد
خنده در لب به دل همیشه غم است
شاعرِ  گریه  های    پنهانم  !
خار در   پای  من   فرو  رفته
راه رفتن  چقدر  جانکاه است
دشمنِ خویش  گشته‌ام هر شب
با خودم  دست  در  گریبانم
پدرم  سوی  من  که  می‌بیند
در  دلش  رنج   تازه   می‌آید
من درختم که  حال  پیر شده
با دو سه شاخه های   لرزانم
تا که غم کوچ کرده گم گردد
چاره‌ای نیست و باز  می‌ کوشم
چاره‌ای نیست و کوششم  عبث است
قسمتم خون شده‌ست  !  می‌دانم!
بسکه غرقم به  بحر   تنهایی
سایه‌ام نیز  دشمنم  شده  است
از خودم باز  پرسشم   این  است
کافرم ، گبر   یا    مسلمانم؟
شعرها پاره ،پاره ، پاره  شده
شعرها درد  و  رنج   می‌زاید
در فرارم  به  سوی  خوشبختی
از خودم  نیز  هم   گریزانم
حرف حرفم  چقدر  پر  درد است
همه  مکتوب  دفترم  خون  است
سیل  اندوه   در تنم  جاری‌ست!
زخم ناسور کابلستانن . . . 

 

نوید الله محرابی ( صافی )

 

16 اکتبر
۳دیدگاه

رنگین کمان

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : چهارشنبه ۲۵ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۶ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

 

 

                                                                                                                                                                                                                                                                    ر نگین  کمان    

                  خرگه  ابرو  قطره   قطره باران است

                  شاخۀ گل بدست بـاد، لــرزان است

                  خـیمـۀ  زرد و ســرخ و ســبز فــلک

                  همچو رنگــین کمان  نما یان اسـت

                  بـــاد تنـــد  و  هـــوای  نرم  خــــزان

                  قـــاصـــد   رفتـــن  بهـــاران  اســـت

                  نیست دیگــــر  گل  و هـــوای چمن

                  سفـــر  بـلبـــل از  گلســـــان اســت

                  رخــت  بندد  ز بــاغ ، اهــل طـــرب

                  وانکـه  از ره رســـد زمستان است

                  میـرســد  بر درِ   غــریـــب  وطـــن

                  رنج و  محنت  کـزان گریزان است

                  وهــــم دارد ز فقــــرو کـلـبــۀ سـرد

                  گــاه، اشکــش بــدیـده پنهـان است

                  غــــم  او  کــودکی بـــرهنــه تنــش

                  به سرانـدیـشه اش  زمستــان اسـت

                  نیست  فــارغ  ز رنج و درد حیــات

                  چونکه دستی تهی و حیـران است

                   کــی (عزیزه)  ز  غم شــوم فــارغ

                   تــا کــه هم میهنم پـــریشان است

عزیزه عنایت            

  هالند                

                  

                 

16 اکتبر
۱ دیدگاه

غنچهُ امید

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : چهارشنبه ۲۵ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۶ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

 

غنچهُ امید

 

 دلِ  من  پنجره یی  می‌ خواهد

 که پگاهان بشود باز بروی خورشید

 و کناراش گلِ شمعدانی و میخک باشد

 که به هنگامِ سحر

 بدهد غنچه به صد عشق و امید

 دلِ من پنجره یی می خواهد

 که شود باز بروی همه زیبایی ها

گلِ آلاله و بوی صحرا

 شبِ مهتابی و موجِ دریا

 دلِ من پنجره یی می خواهد

 بشود باز بسوی فردا

 بهرِ آرامش و خوشبختی ها

 و از آن پنجره دستم برسد

 همه شب تا بسحر سوی خدا

 مریم نوروززاده هروی

 ششم دلو ۱۴۰۲ خورشیدی

 ۲۶ جنوری ۲۰۲۴ میلادی

 از مجموعهُ “پاییز

” هلند.

15 اکتبر
۳دیدگاه

یگانه ترین

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : سه شنبه ۲۴ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۵ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

یگانه ترین

 

چگونه عشق  تو در من –

منفجر شده؟

مگر پستان هایم –

شراب ممنوع را به تو نوشانده ؟

مگربدنم عطر مطبوع را به تو هدیه کرده ؟

                        

من زیستن را به تو پیوستم

به من راز زمزمه‌هایت را بگو!

و من راز عاشق عشق بودن را به تو خواهم گفت…

                        

سر زمین من از صدا‌هایت  سرشار شده

ای یگانه تر از یگانه‌ترین هایم

تا عمق ریشه وجودم

تب خورشیدعشق  تو در من زاییده

و من منتظر حجم عشقم در صدای تو!

به من امانت بده اعتماد را

تا در تکاپوی احساس-

با هم آشنا شویم 

هما طرزی

نیویورک

۲ اپریل ۲۰۰۲ میلادی

 

 

15 اکتبر
۱ دیدگاه

نه نگو . . .

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : سه شنبه ۲۴ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۵ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

نه نگو . . .        

 ای ز  خود  گمگشته  روزی  باز  پیدا  می شوی؟

 دست خود می گیری و با خویش تنها می شوی؟

 می پری   با   خویش   پشت    ابر   های   آرزو

 مثل  باران  بر  زمین  خویش   دریا  می شوی؟

 رقص بی باک هوس را در دل آت ره می دهی؟

 لشکر   ویران   گر   عشقی   پذیرا  می شوی؟

 پنجه هایت  می فشارد   حلق  ماه و  حلق مهر

 با  چراغ  خود   فرا  تا  بیکران   ها  می شوی ؟

 سرنوشت آت را برون از   پرده شان  می کنی ؟

می دری آن پرده  را  رسوای   رسوا  می شوی؟

می کنی قانون  ممنوع  را  ز  نو  ممنوع  ترین

بر  چکاد  عشق  با   اندیشه   بالا    می شوی؟

 چلچراغی  را  که  خاموش است ،  روشن می کنی ؟

 بر   افق    آویخته    آذین    فردا    می شوی؟

 آب می پاشی به روی  خویش و  خوابستان خود

چشم بیداری  به  روی   زندگی  وا  می شوی ؟

 نه نگو  وقت « شدن »  را  خورده  دیو رفته ها

گر نخواهی  نیز  روزی   همره ی  ما  می شوی

فاروق فارانی                    

 آگست ۲۰۲۴                     

15 اکتبر
۱ دیدگاه

اتفاقی که رخِ دیگر داشت

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : سه شنبه ۲۴ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۵ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

اتفاقی که رخِ دیگر داشت

ترا‌ دیدم که بر من   جان ببخشی

 دل عصیان  گرم  درمان ببخشی

ولی   حالا   پرستارت  شدم من

 که نبض ات را به این دستان ببخشی

********            

 دو دستم لای  دستان تو باشد

 نگاهم  روی  چشمان  تو باشد

 بده بر دوستی یک قول محکم

که مهرم وقف  هر آنِ تو باشد

********           

 به من آورده یی میل نگاه ات

بیا  آغوش  من  باشد پناه ات

 تنت خوش بو‌‌تر از عطر گناه است

 ببینم صورت  ذوق  گناه ات

********         

همین است زندگی – عشق و جوانی

گهی دل میدهی، دل میستانی

 هوایت سبز و  کامت عسلین است

 اگر باشد  نصیبت   یار  جانی

 احمد هنایش          

14 اکتبر
۲دیدگاه

گلِ سرخِ لبانم

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه ۲۳ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۴ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

        گل سرخ لبانم

 

 دلم تنگ است به آن آغوش و یک دیدار یا هردو

 ولی یارم که بیزار است و دارد  عار یا هردو

به تنهایی  رفیقم  بود  عکس  و یاد  های تو

 به چشمانم سرشک آرد کمی، بسیار، یا هردو

لب‌ات بوسیده چشمان سیاهت   را بنازم من

 به آغوشت کنم مستی شود شهکار یا هردو

میان  بازوانت  من  به   زلفان   رها   غلطم

 تب آلوده کند  جسمم شرر  بسیار   یا هردو

 بروی سینه‌ ات   ریزم   گلی  سرخ  لبانم را

شوی رنگین گل عشقم، دلت گلزار  یا  هردو

 دلم تنگ بغل هایت پناهم ده د ر  آغوشت

مداوا کن دل و جسمم به این زنهار یا هردو

 جنون و عشق را با هم  در آمیزم   اگر آیی

به پایت غنچه یا گل می‌فشانم یار! یا هردو

              هما باوری جرمنی

              ۱۳ اگست ۲۰۲۴

 

 

 

 

 

14 اکتبر
۱ دیدگاه

شیشه های دل

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه ۲۳ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۴ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

شیشه های دل     

بیا  که  آسمان غم فشرده است گلوى من

 رها  نمی کند   دیگر  کنار  و   پهلوى من

 سرود  همدلى  دیگر  نمی کند  اثر  به سر

به  قلب داغ دارم است جفاى ماهروى من

 اگر  بدست   زند  باد  دو  زلف مُشکین او

 بدان که رفته  است به باد تمام آبروى من

 خزان عمر  من  چنان  شتاب  میرود کنون

که بعد  لحظهء دیگر نگردى  جستجوى من

 به زیر سنگ ناقلان  شکسته شیشه هاى دل

چو خنجر است توته ها زدن به سر و روى من

 همه رویم   از جهان  بسوى کردگار خویش

 تمام آرزو به  بخاک ، اشعار  و گفتگوى من

 دلى که دلشکسته  شد دیگر  شاد نمیشود

 اشعار  روشنا  حزین ،  غزل  و  مثنوى من

 داود کبیر روشنا               

 

 

 

 

 

 

14 اکتبر
۳دیدگاه

آرزو

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه ۲۳ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۴ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

            آرزو

              ۶۹  الف

او مگر ابر است ومن باران که باراند مرا

 یا کتابی ام که هر روزی ز سرخواند مرا

 آرزو  دارم  که  باشم  آفتابی  پر  فروغ

تا سحرگان ز  خواب  مست   خیزاند مرا

 یا که ماهی باشم و در نیمه شب  های سیاه

 بر سر هر بوم و بر یک چهره  تاباند مرا

 آرزو  دارم  گلی  باشم  به  باغ  زندگی

تا که لا لا با  شمیم  عشق   پیچاند مرا

آرزو دارم که  قرص نان  باشم  در تنور

 در کف دست غریبی گرم تا  ماند مرا

 آرزو دارم به قعر چاه باشم  همچو آب

 تا کسی از لطف بر  یک  تشنه  نوشاند مرا

 آرزو دارم کسی  باشم  برای  هر کسی

 یک کسی هم در کنار خویش تا  داند مرا .

شکیبا شمیم

 

 

14 اکتبر
۳دیدگاه

حسرت در نگاه

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه ۲۳ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۴ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

حسرت در نگاه

ای پنجره‌ی فصول
چراغ مهرت را خاموش مکن
در انتهای شب تاریک
وقتی ستاره های چشمانت
به سوی من می‌تابد،
آسمانم می‌خندد!

در انتظار صبحدمی با طلوع نور
آرام و بی‌صدا اینجا نشسته‌ام
در بندبند آستانه‌ام
دیوار عشق را مهار کردی
حسرت در نگاه‌ام
بغض سنگین در انتظار
غروب های نارنجی
باد خشک پاییز
رنگ‌ام را زرد ساخته

برگ هایم پرپر شد
خیال داشتنت را
در حسرت پریدن کنار
تو سوختم
برگرد برگرد
شهر دلت را با بوی
پیراهن گل نارنجی‌ام
چراغان می‌کنم!

عالیه میوند

 فرانکفورت  

۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴

14 اکتبر
۱ دیدگاه

یادی از زنده یاد باقی قایل زاده شاعر آزاده اییکه ده سال آخر عمرش را از نعمت بینایی محروم بود

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه ۲۳ میزان  ( مهر ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۱۴ اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

یادی از زنده یاد باقی قایل زاده شاعر آزاده اییکه

ده سال آخر عمرش را از نعمت بینایی محروم بود

 

قیوم بشیر هروی

ملبورن – استرالیا

۱۴ اکتوبر ۲۰۲۴ میلادی

 

زنده یاد باقی قایل زاده فرزند مرحوم ملا عبدالله خان در سال ۱۲۹۴ خورشیدی در محلهِ چنداول کابل دیده به جهان گشود. در کودکی پدرش را از دست داد.

قبل ازاینکه شامل مکتب رسمی شود نزد مامایش میرزا سلطان محمد خان به فراگیری آموزشهای اولیه پرداخت و سپس شامل مکتب صنایع گردید و در سال ۱۳۱۴ خورشیدی از  رشته قالین باقی ، رنگ آمیزی و ادبیات فارسی فراغت حاصل نمود.

و بلافاصله در همانجا بحیث استاد رنگ آمیزی قالین و زبان و ادبیات شامل کار گردید.

از آوان جوانی نزد مامایش که یکی از شعرای ورزیده آنزمان بود زانو زد و اساسات عروض و اوزان شعری را فرا گرفت . علاقه مندی ، ذوق و استعداد سرشارش در شعر و ادبیات پایش را بدنیای شاعری باز کرد و با احساس پاکی که نسبت به وطن و طندارانش داشت ، به سرودن شعر آغاز نمود و دردها ، آلام و ناهنجاری های عینی جامعه را بی پرده و بدون واهمه از اربابان زر و زود و تزویر  در قالب شعر بیان می نمود.

او شاعری بودی آزاده با روحیه انقلابی که همین امر باعث شد تا تعدادی زیای از جوانان  بدور او جمع شوند و به سخنان و رهنمود های او گوش فرا دهند.

او علاوه بر آن نشست ها و ارتباطاتی  با دوستان شاعر و هنرمند هم عصرش داشت که میتوان از : مرحوم سرور جویا ، مرحوم سید اسمعیل بلخی ، مرحوم غلام سرور دهقان ، ، مرحوم استاد نوید ، مرحوم میر غلام حضرت شایق جمال ، مرحوم محمد امین ترابی ، مرحوم یوسف آیئنه ، مرحوم مسرور نجیمی ، مرحوم آصف آهنگ  ، مرحوم اکرم عثمان ، مرحوم استاد محمد حسین سرآهنگ ، مرحوم استاد غلام دستگیر شیدا ، مرحوم استاد نتو ، مرحوم استاد رحیم بخش و مرحوم خالوی شوقی  نام برد.

میگویند لقب سرآهنگ را باقی جان قایل زاده برای سرتاج موسیقی کشور برگزیده.

او انسانی بود وارسته ، شاعری بود انقلابی ، نویسنده ای بود توانا ، سخنوری بود نترس و دوستی بود جوانمرد و مهربان که تا پای جان در کنار دوستانش می ایستاد.

 زنده یاد باقی قایل زاده در قالب های مختلف شعری سروده هایی دارد که گزیده یی از اشعارش در سال ۱۳۶۲ خورشیدی تحت عنوان ( آشیان عقاب ) در مطبعه دولتی کابل بچاپ رسید و بعدها در سال  ۱۳۸۰ خورشیدی نیز دومین مجموعه از سروده هایش توسط انتشارات کاوه در شهر کلن کشور آلمان به زینت چاپ آراسته شد .

یر اساس مقاله ایکه  محترم استاد پرتو نادری به استناد از نوشتهِ محترم عبدالحق واله بیان نمودند ،  سال نابینایی مرحوم قایل زاده را ۱۳۳۰ خورشیدی و سال وفاتش را ۱۳۴۰ خورشیدی درج نموده اند.

قابل تذکر است که مرحوم باقی قایل زاده درحالیکه از مریضی فشار داخلی چشم رنج میبرد متأسفانه بینایی اش را از دست داد و ده سال آخر عمرش را در نابینایی بسر برد.

روحش شاد ، یادش گرامی و خاطراتش جاودانه باد

اینهم نمونه ای از کلام آن شاعر آزاد منش و انقلابی که تقدیم شما عزیزان می گردد:                                  

 

شیپور یگانگی

هم  میهنان   صدای    مــؤدت    عیان    کشید

چون   مرغ   حق  ز  شاخ  محبت  فغان  کشید

این  پنـبـه  ها که  شب    بنمایـد   ستاده   نام

روزی   تکان   ،  ز    گـوشِ   کرِ  آسمان  کشید

پیران    مرز   و   بوم   و  جوانان  شهر  و  ده

ضد نفاق  و تـفـرقه   ،  تیر  و    کمان    کشید

در   منزل   شرافت   ِ   وحـدت   شوید   جمع

بـا دستِ   با   هـمـی  هـمـه  ،  دشمنان کشید

گر   اختلاف   مذهب   و  قومی   و  مسلکی

داریـد  ،  بهـر  حفظ   دیانت  ز    جـان  کشید

خواهید    اگر    سعادت    دایــم   ،  عرایضی

دارم  ، به   شرط   آنکه  بــه  طبع روان کشید

بوبکر  و  عمرست ،  هم عثمان  و  هم  علی

سر  مشق   زندگی  ،  روش  آن  کسان کشید

وقتِ    خلافتِ   آن   سرورِ    سردارِ  مردمان

گفتند   امتیاز    نژاد    ،   از   میان    کشید

پشتون  و  تاجیک  و  قزل  و ازبیک  و  ُمغل

این  اسم  هـا  ز دفـتر  ملـی  ،   روان  کشید

فقط  به  نام  ملت  ”  افغان ِستان ”   همه 

آئید   جمع  و  مطلب  خـود  شادمـان  کشید  

تا  در   زمینِ   سینه    نکارید  ،  تخم   مهر

ناممکن  است  ،   خوشـۀ   آمال  تـان کشید

گر  معدن   طلا  و  مس  و  نقره   وا  نشد

سنگِ    ذغـال    بیشتر  از  لای  کـان  کشید

بر ِ  کشتِ   کوکنار   و  حشیش   آتش   افگنید

همت   کنید   و     مـزرعۀ   زعـفـران  کشید

دریای    ” گلبهار ”   کف   آلود   می  رود

بندی زنید و  جانبِ  دشت  و  دمـان   کشید

گر چشمه  سار   نفت  عبث مانده در زمین

از ُکنجد  و  زغـر  ،  به   تلافی    آن   کشید

آخر زمین که  بس  زیاد   است   در   وطن

ماشین چو نیست، بیل و کلنگ و ودان کشید

از    انقلاب    خون    بگریزید   ،   دوستان

بر  انقلاب  فکــر  ، همه  تیغ   زبان   کشید

گوئید   نقص   هــای    حقیقی     مملکت

مـردانه  وار ،  معنی  لفظ  از   بیان  کشید

آنانکه   دل  به   دولت    بیگانه   بسته اند

غـیرت کنید و  هستی شـان  از جهان کشید

هرکشوری که چشم طمع دوخته است به ما

خیزید!  چشم شان  ز  قفا  با  سنان کشید

تاکی چون  خون  مرده  نشینید  ، بین رگ

پایی  زنید  و  سر  ز   عروق ِ  نهان  کشید

ای اغنیا شما گر از  این  خاک و  ملت اید

دستی به جیب برده و مشتی  قران کشید

ای عالمان  ز  بابِ  سیاست   روید  بدور

این غسل حیض نیست که فصل و  گمان کشید

ای حاکمان کمی به  وظائف   شوید گرم

دل سر گشته خلق   ،  مبادا   زیان کشید

مجنون  عشق   لیلی    کهسار   کشورم

یاران  مرا  به   جلگهء   دیوانگان   کشید

باقی ”  بدن  زیب  وفادار میهن است

او  را  برای   تجربه   و   امتحان  کشید.

منابع:

۱ – تارنمای خراسان زمین ( محترم استاد پرتو نادری ).

۲ – آریانا افغانستان انلاین ( محترم  ولی احمد نوری ).

۳ – ماریا دارو ( محترم امان کبیری ).