۲۴ ساعت

03 مارس
۱ دیدگاه

« گدای بخششگر »

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  دوشنبه ۱۳ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۳ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

« گدای بخششگر »

عبادت را به میخانه به رطل و کوزه  میبخشم

بیاد ِ چشم ِ مینوشت  همه یکروزه  میبخشم

نماز و روزه ام  هرگز   نکردم   من   قضا ، اما

به محراب ِدو ابرویت  نماز و  روزه   میبخشم

 فقیرم   ،  ناتوانم   لیک    زیر  ِ   گنبد ِ   نیلی،

 ز یُمْن ِ نیلگون چشمت، زر و  فیروزه میبخشم

بدور ِ کعبه چون گشتم ز صاحبخانه بشنیدم

 ثوابش را به مست عاشق اعجوزه میبخشم

 یکی مستی به میخانه کنار کوزه ها میخواند

 سر مغرور ِ شاهان را به خاک ِ کوزه میبخشم

مسعود خلیلی

 نوت ، عجوزه یا اعجوزه به معنی دختر جادوگر است

03 مارس
۱ دیدگاه

بگذرد این دَوْرِ ِ تلخ پارسى

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  دوشنبه ۱۳ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۳ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

بگذرد این دَوْرِ ِ تلخ پارسى

ذهن  ما  باهم  شناور گشته  است

واردِ   امواجِ  باور  گشته   است

لهجهء  زیباى  تهران   و  هرات

بى محابا  شیر و شکّر گشته است

سعدى  از آن  من است و مولوى

روح  ایران  را تناور گشته است

ناصرِ خسرو به عرض این زبان

چون سنایى جانِ جوهر گشته است

کابل   من    با     چراغِ    دهخدا

دیر گاهى  شد  منوّر  گشته  است

این  زبانى  پارسى  تا  روز حشر

حشرونشرم را مُسخَّر گشته است

دشمنِ  این   شاهکارِ   بى   دریغ

ناشرِ  شمشیر و خنجر گشته است

واى  بر آنى   که   بر  أیین   مهر

فتنه ورز و کینه پرور گشته است

مى رود  دامن  کشان   سوى  فنا

آنکه  ره را سَدِّ  معبر گشته  است

خاک  بر سر آنکه   در این  ماجرا

بد زبان  وسرزنشگر  گشته است

هست  همسوى  صداى  گیج شب

هرکه گفته بخت ما بر گشته است

کشته   ویروسِ    ستم   آلود  شب

زخمِ ما را  آنکه  نشتر گشته است

هوش  ما  آماده ء  پرواز ِ   عشق

بالِ ما هرگز نه بى  پرگشته است

غیر وغ وغ از سگان ناید بگوش

درقضا این  سان مقدر گشته است

ذهن   پاک    این    زبانِ    باهمى

حالیا  گرچه   مکدر  گشته   است

بگذرد   این    دَوْرِ ِ  تلخ   پارسى

سرزمینش گرچه بى سرگشته است

از   مسیر  عزم    جزمِ   همرهی

هان مپندارى که دل برگشته است

عشوه.    گاهِ    بالغِ     تاریخ   را

گاهِ  فازِ  نازِ  دلبر   گشته    است

بلخ  و  نیشابور   و  شیرازِ    مرا

این زبان اندیشه. پرور گشته است

از   پى  پیرایش   گیسوى   عشق

وقت   فردوسى  دیگر گشته است

الغرض هر کس  که  دارد دشمنى

بازبانِ  عشق  ؛  کافر  گشته است

نورالله وثوق

03 مارس
۳دیدگاه

ماه صیـــام

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  دوشنبه ۱۳ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۳ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

ماه صیـــام

        خدا یا  ز لطفـت  به   مــاه  صیــــام         

به خوبان شب در سـجود  و قـیــام

   به حق محمد به  خُلـق  خـوشــش    

به زهرای  اطهر  به   آن  گـلرخـش

به حق علی شــاه ئدلدل ســـــوار

به اولادهء او به آنئ هفـت  و چـــار

به آن روزه ئئداران  شب  زنـده دار

یتیـمـان معصـومِ  بی خـوار و  بــار

به  آن   طفـلکــان  غـریـب  وطـــن

که دائـم  باشــند به رنـج و مِحـــن

به آن عده مظـلوم افـغـانْـسـتـــان

که نی کاردارند و  نی آب  و  نــان

به دادم  برس چونکه هستم زحیر

شب تار من   را  بگــردان  مُـنـیـــر

به پـیــری  ز خجـلت   درت  آمــدم

ز  بـــار گــنـه،  خــم کـمــر آمـــدم

ز  لطـف و ز شـفـقـت مـرانـم خـدا

تـوعـفـووگـذ شـتـت  نمـایـم عطـا

مـنـم بـنـدهء عـاصی و  پـرگــنـــاه

توبخـشـنـده و مهــربـان پادشـــاه

بـبـخـشـم خـدایـا  زلطـف و کــرم

که جـز درگـهء تـو نـبــاشـــد  درم

بُود “حیدری” را به  عفـوت   امیـد

مگــردان  ورا   ازدرت  نــا  امـیـــد

پوهنوال داکتر اسدالله حیدری

۱۱ اپریل ۲۰۰۹

سیدنی – آسترالیا

02 مارس
۱ دیدگاه

فریب

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۱۲ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۲ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

فریب

آسمان را هم دلى  از  سنگ  میباشد رفیق

اشک ریزیهاى آن ترفند و چالى بیش نیست

در تمامِ عُمر  فریبِ  چرخِ  گردون  خورده ى

زندگى جُز دردِ سَر قال و مقالى بیش بیست

لذتِ این دار فانى  در  فریب  و  دوکه است

میرود از دهر نامید آنکه ضالى بیش نیست

گردشِ این چرخِ نا میمون را  دیدى  بچشم

آنکه بوده صاحبِ جاه و جلالى بیش نیست

مستبد از ظلم و  استبداد  گردد  سَر نگون

نزدِ خالق بهرِ ظالم ها مجالى بیش نیست

بهرِ صلح و امن و انصاف و عدالت بند کمر

در فروغِ ظلم زیستن جُز خیالى بیش نیست

حسن شاه فروغ

۲ مارچ ۲۰۲۵

ضال —- گمراه

02 مارس
۱ دیدگاه

بگو ببینم !

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۱۲ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۲ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

بگو ببینم !

 

چه خبر !

نکند عطر بوسه های ترا

پاشیده باشد به شهر

این باد بی حواس

بگو ببینم !

کدام راه را بستند ؟

که تو هیچ نمیرسی

به خانه من

و من دو هزار و بیست و پنج بار

تا سر کوچه دویدم .

 

میترا وصال

لندن

۲۳ فبروری ۲۰۲۵

 

02 مارس
۱ دیدگاه

امروز را پایان ربود ….

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۱۲ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۲ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

امروز را پایان ربود …

 

دریا به دریا زن گره ،  پهنا  به  صحرا  باز ده

دل  را  بجای  آفتاب  ، در  آسمان  پرواز ده

 بر تخته ی شام و سحر،  شطرنج فردا را بچین

 برد طلوع دیگری با  مات  شب ها ساز ده

گوشی اگر که باز نیست در گوش های اختران

 فریاد خود را سر بکن، در کهکشان آواز ده

آن را که می خواهی دهی، دست گرفتن باز نیست

 بر بام آگاهی و عشق، با دست خود انداز، ده

 بر طور رنج خویشتن با خویشتن شو همزبان

 اشکی ز چشمت پاک کن، خود را فقط خود ناز ده

 امروز را پایان ربود، فردا به  آغازش نرفت

 پایان   را   پایان  بده  ،  آغاز    را   آغاز  ده

در ریشه ات جنگل دمد، سرو سترون خو برو

 بر بار و برگ خشک خود، آگاهی از این راز ده

 پرواز ها را   باز ده  ، بر آسمان   ها باز ده

 بر سینه  دیوار  ها،  دروازه  های   باز ده

عشقی که شور سر نداد ، قلب افق را در نداد

 آن عشق را آتش بزن، یک عشق نو پرداز ده

فاروق فارانی

جولای ۲۰۲۴

02 مارس
۱ دیدگاه

شهرِ رویا ها

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۱۲ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۲ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

شهرِ رویا ها

 شهرِ رویا  های  من ، زیباترین  شهرِ خداست

شهرِ عشق و آرزوها، خالی از رنگ و ریاست

 آسمان اش آبی  و رنگین  کمان اش ماندگار

 کوچه باغ اش غرقِ آرامش،پُر از لطف و  صفاست

 خانه هایش کاه گلی و  مردمان  اش مهربان

 قلبهای  پاکشان با   غصه   و  غم  آشناست

 ماهیانِ   قرمز  و   زیبا   درونِ   چشمه  سار

 زیرِ لب نجوای گرمشان همه مهر و وفاست

 مرغ  عشق  هردم  بنالد  بر  فرازِ  شاخسار

گلسِتان اش در بهاران،غرقه در شور و نواست

 گم  شدم  در  جاده   های   پُر  غبارِ  زندگی

 عابری گر بگذرد، پُرسم که  شهرُ من کجاست

 مریم نوروززاده هروی    

 یازدهم جوزا ۱۴۰۳ خورشیدی

 ۳۱ مَی ۲۰۲۴ میلادی

 از مجموعهُ”میهنِ عشق”

هلند

01 مارس
۳دیدگاه

مبارز

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  شنبه  ۱۱ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۱ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

مبارز

         به خودم

بهار را می‌ بویم

در خزان پر امید زندگی‌

در بیشه های سر سبز فکر

و در اندیشه های راستین یک زن

که  همیشه عشق را ستوده

۶۲ بهار پر امید زندگی‌

و ۶۲ سال به عشق پیوستن 

و ۶۲ سال به شکرانه ای هستی –

                            آوازه ای نیایش را بلند کردن 

و ۶۲ سال مبارزه

در بیراهه های کشتزار زندگی‌ –

علف های هرزه…

و خار های سر راه …

و به مسیر ادامه دادن

و   راه را

با سربلندی پیمودن

و هرجا میرسم

با افتخار می‌گویم :

منم یک زن ،

یک آزاده ،

یک مبارز ،

زاده ی افغانستان …

هما طرزی

نیویورک

 ۳۰ اپریل ۲۰۱۳

01 مارس
۳دیدگاه

عروس عشق

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  شنبه  ۱۱ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۱ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

عروس عشق

۸۹ الف

 خدا بردار بر دوشت و بس  کن با  گرانی  ها

دگر  پیری  نمی آید  مبارک   این  جوانی  ها

 سلامی هر سحر  میگو پریشانی  نمی پاید

 نمی  شاید   پریشانت   نماید   ناتوانی  ها

خدا هر صبح می خندد تو چشمت  بسته   گریانی

 خدا خوب آفرید و  بد  کنی  با  بد زبانی  ها

ز خاکی گل بر افشاند که  دل  در بند آن بندی

 زمین را خار می بینی  به  فکر آسمانی ها

 مه و خورشید با هم  جلوه  ها دارند از بهرت

 نه میبینی ستاره را نه آ ن  چشمک پرانی ها

 عروس عشق می آید مخوان آهسته آهسته

 که ریزد سرخ رنگ خود به روی زعفرانی ها

 کتاب    آرزو ها  را   بیا    یکبار    بازش    کن

به هر حرفش بیابی گر بخواهی خود معانی ها

شکیبا شمیم

01 مارس
۱ دیدگاه

نام نیکو به جهان

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  شنبه  ۱۱ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۱ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

نام نیکو به جهان

عمر  کوتاه   و   امیدی  به   بقا  نیست مرا

فرصت دان که  دیگر  وقت  وفا  نیست مرا

با نگاهی  که  درین  خاک  جهان   مینگرم

جز به نیکی دیگر هیچ راه صفا نیست مرا

هر چه دیدم گذر عمر  به  زودی گذر است

هیچ جا ساکن و  باقی و   بجا  نیست مرا

کار دنیا همه در  مکر و   فریب  می چرخد

هیچ کاری به جز از روی و  ریا نیست مرا

پای  در   ره  گذار   و   عاقبت    راه   دراز

نیکی میکن که نیکی کار خطا نیست مرا

نام نیکو به جهان هدیه بکن بر همه کس

که ازین راه صواب نیک به ثنا نیست مرا

ساده زی در روی این خاک سیه چرده که تا

صاف و ساده اگر از نسل شما نیست مرا

طیبه  خورشید    زیبای   جهانتاب بتاب

نور روشن بودند گر چه جدا نیست مرا

طیبه حیدری

سیدنی – آسترالیا

01 مارس
۳دیدگاه

بوی بهشت

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  شنبه  ۱۱ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۱ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

بوی بهشت

دست رمضان بر خانه ی دل
نور و ضیا آورده
سفره ها از سوی تو
با بوی بهشت پذیرایی دلها
و دعای ما پر زنان
با بال های همت در وقت شفق
عاشق و معشوق تا سحر به گوش همدیگر
نجوای ارامش دلهای پریشان
نا امید از یک عمر غافل
با گشودن درگه رحمتش
بوی خوش قرآن و شمیم
شکوفه های دل‌انگیز
مناجات و رایحه روح بخش  بندگی
و کاسه های تهی دستان
فریاد عاشقان اوج می گیرد
روز وشب ام زیباست
وقت دلتنگم می کنی
با بویدنت
با نگاهت
با بیقراری دلم
می خواهم تو را
عاشقانه

عالیه میوند 

 فرانکفورت 

 ۴ / ۴ / ۲۰۲۳ 

01 مارس
۱ دیدگاه

حلول ماه مبارک رمضان مبارکباد

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  شنبه  ۱۱ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی ۱ مارچ  ۲۰۲۵   میلادی   ملبورن  استرالیا

حلول ماه مبارک رمضان مبارکباد

فرا رسیدن ماه مبارک رمضان ، ماه نزول قرآن ،

ماه عبادت و نیایش و ماه بندگی خالصانه

بر عموم عاشقان حق مبارک و خجسته باد.

با  آرزوی قبولی طاعات و عبادات شما دوستان عزیز ،

همکاران قلمی  ، خوانندگان محترم و خانواده های معزز تان،  

امیدواریم  در این ماه پرفیض و برکت شاهد آرامش تمام جهانیان

بخصوص  هموطنان عزیز ما که در قید گروه جاهل و ضد فرهنگ

طالبانی قراردارند باشیم و به برکت این ماه مبارک شاهد

گشایش دوباره مکاتب دخترانه و  برسمیت شتاختن

حقوق شهروندی بانوان گرامی سرزمین

ما نیز قرار گیریم.

 باعرض حرمت

مسئولین سایت ۲۴ ساعت

محمد مهدی بشیر

و

قیوم بشیر هروی

 

27 فوریه
۴دیدگاه

تیغ سخاوت

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  پنجشنبه  ۹ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۷ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

تیغ سخاوت

کس را بسوی خویش به  الفت نکشاندیم

وین شربت وصل تو به  خلقی نچشاندیم

کوشیدیم  اگر  در  رۀ  نخوت بُد  و عصیان

تخمی   ز   محبت  تۀ  دل  ها  نفشاندیم

ما  پند   ز   خوبان  جهان   کی    بشندیم

اینجاست که در وادی  ظلمتکده  ماندیم

ایام جوانی که  به عصیان همه بگذشت

پیریم و کنون   اشکِ   ندامت   نچکاندیم

هر سال و مه و هفته ی ما در گذران بود

گرد از دل پر  کینه   و  نخوت   نتکاندیم

شیطان حسادت که عدوی دل و دین است

با تیغ   سخاوت   جگرش   را  ندراندیم

دنیا چو شود مکتبِ عشق و گل و لبخند

بشنو ز جلال ات که به مقصد نرساندیم

سید جلال علی یار

ملبورن – آسترالیا

27 فوریه
۳دیدگاه

خانقاى دل

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  پنجشنبه  ۹ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۷ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

خانقاى دل

بیا که حضرت  می شیخ  خانقای  منست

بیا که ذکر تو در لوحه ای دعای   منست

بیا  که هر  نفسم  سبحه   گونه   میلغزد

خبر ز  حال  دل من فقط  خدای   منست

بیا که ز اتش دل اشک دیده   غلیان  کرد

کنون  سرشک، معذب  گر لقای  منست 

بیا که خواب ز چشمم پریده  تا  به سحر

 حضور ناله  شبگیر  در  صدای   منست

بیا که بی ظفرم  ، قصه  های  با زار ام 

تمام   طعنه ای   اغیار  از  برای منست

 

نوشته نذیر ظفر ادامه نوشته…

27 فوریه
۳دیدگاه

خـطّـء پــاکــم

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  پنجشنبه  ۹ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۷ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

 

مـنـاجــاتــیــه

با الهام واسقبال از شعرحضرت مولانا با مطلع:

ای خدا  این   وصل  را هجران مکن

  سـرخـوشـان عـشق را نـالان مکن 

 

خـطّـء پــاکــم

 

جـنگ را  در  مـیهـنـم   طـولان   مکـن

ای خـدا  ایـن  درد  بـی  درمـان  مـکـن

شـد بـه نـیـم قـرن  مـیـهـنـم  زیر ستـم

ظـالـمـان وجـانــیــان ، شــادان  مـکـن

عـالـمــان  کـشــورم  درغـــربــت  انـد

 جاهـلان درخـاک مان،سلطـان  مـکن

 شـد هــزاران بـی گـنـاهِ مـان  شـهـیـد

 مـردمــان بـی پـنـــاه،گــریـان  مـکـن

 کـشـورزیـبـای مــا گــشـتــه خـــراب

 خـطّــء پـاکــم، دگـــر ویـــران مـکـن

 مــیـهـنـم اشــغــال دســت  طــالــبـــان

 تــیــغ بـی دیـنــان دگــر، بـُرّان مـکـن

مـردم  مـظـلوم  کـشـور  یـا   کــریــم

گشته اند بی  حد  پَریش، نالان مکن

صـلـح و آرامـش  نـمـائـی   بـرقــرار

بـیـنـوایـان وطــن،حــیــران   مـکـن

مــردمــان  مـلـت مــا  را  ز لــطــف

مـتـفـق گـردان، زهـم  پاشـان مـکـن

خـائـنـانِ چــون  غــنـی  و طـالـبــان

 راهـی نـیـران کـن  و ،شـادان مـکن

 بـر نـجـات ایـن وطــن  از جـانـیــان

 لـطـف بی پـایـان،دریـغ مـان مـکـن

 مـنـجـی ایــن کـشــورم  را ای خـــدا

 آخــرش ازلـطـف خــود،پـنهان مکن

ازخـطــاهــای مــن  پُـــر مـعـصـیــت

روز مـحـشـر بگـذری ،پـرسان مکـن

ای کـریـم بـر” حیـدری” ازرحـمـتـت

 دردهـجـرانـش تـو،بـی درمـان مـکـن

پوهنوال داکتراسدالله حیدری

۱۴ جولای ۲۰۲۲

سیدنی – آسترالیا

27 فوریه
۳دیدگاه

پیکر عشق

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  پنجشنبه  ۹ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۷ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

پیکر عشق

                    به دوران جوانی

پیکر عشق زیبا تر از پیش

در شیشه ی خاطرات دلپذیرم –

                                         زندانی 

از سرما در امان 

وهمیشه سبز …

در روز های سرد پیری

بودنش را جشن می‌گیرم 

و خانه ی زمستانم را –

                  تا ابدیت گرم می‌سازم  …

همچون گرمای مطبوع –

                                        جلال آباد

و بخاری های گرم کابل …

 هما طرزی

نیویورک 

۲۸

  اپریل ۲۰۱۳

27 فوریه
۱ دیدگاه

جلال سرکشی  …

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  پنجشنبه  ۹ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۷ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

جلال سرکشی  …

نفس بکش نه نسیم است  و نام  طوفان نیست
نفس بکش که هوا تشنه  است  و  باران نیست

نفس  به  آیینه  زن ، زنده ای  و یا رفتی ؟
اگر که زنده ای پس سایه ات نمایان نیست

به کوچه کوچه عشقی که شهر فردا بود
سفر رسیده به راهی که جز بیابان نیست

حصار ها به  سر و  سینه  ها شده جاری
شده ست هر سری زندان اگرچه زندان نیست

سفر به اوج ببین، صبر کوه افسانه است
جلال سرکشی اش در سپهر پنهان نیست

شراره های  فلق   باز  از   طلوع خالیست
گمان که هیزم رویا  تر است و سوزان نیست

مگر  جرس  سخن  بازگشت   می خواند
که کاروان ز قدم مانده و  شتابان نیست

اگر که دشت جنون، کوه تیشه می طلبد
چرا چراغ دل ات سوخته، فروزان نیست

بگیر    جام  ستاره  ، بنوش   باده ی مهر
که در زمین هزیمت سروش مستان نیست

 گره  بزن رگ و    رویای   خود   به ناپیدا

 سراب یافته ات، جز شروع پایان نیست

 نفس کشیدن ات ای عشق زنگ بیداری است

 تو گر که بی نفسی ، نفس عشق، این سان نیست

فاروق فارانی

سپتمبر ۲۰۲۴

26 فوریه
۱ دیدگاه

خوشه های آبی

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : چهارشنبه   ۸ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۶ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

 

بانو طیبه احسان حیدری

 

قیوم بشیر هروی

ملبورن – استرالیا

۲۶ فبروری ۲۰۲۵ 

خوشه های آبی

 

اخیرآ شاعر بانوی فرهیخته ای به جمع همکاران قلمی ۲۴ ساعت پیوست که در اینجا خلاصه ی از زندگینامه شان را خدمت خواننده گان محترم سایت ۲۴ ساعت پیشکش می نمایم.

بانو طیبه احسان حیدری ، شاعر خوش قریحه ، نویسنده ی توانا و معلم ورزیده ای میباشد که در شهرهرات باستان و در یک خانواده ای متدین و فرهنگی دیده به جهان گشود و تحت تربیه پدر بزرگوارش حاجی عبدالشکور احسان  پرورش یافته و با ذکاوت و علاقه مندی که داشت از همان آوان کودکی به فراگیری علم و ادب روی آورد و از حضور پدر شاعرش آموخت که می بایست برای خدمت به اینده سازان سرزمینش تا میتواند بیاموزد.

آری ! باوجود همه دگرگونی های اجتماعی و اوضاع نابسان در وطن او همواره تلاش کرد و به تحصیل پرداخت تا اینکه مؤفق شد تحصیلاتش را به اتمام برساند و بعنوان معلم در جامعه جهت تربیت اولاد وطن گام بردارد ، چنانچه در مکتب صلاح الدین سلجوقی هرات شامل وظیفه مقدس معلمی گردید وبرای تربیه فرزندان سرزمینش مشتاقانه خدمت نمود.

با تغییرات سیاسی در کشور او نیز همانند هزاران هموطنش مجبور به ترک وطن گردید و در سال ۲۰۰۷ به کشور آسترالیا هجرت نمود و در حال حاضر همراه با خانواده در شهر سیدنی اقامت دارد.اما مشکلات غربت نتوانست مانع از ادامه تحصیل این بانوی گرامی شود ، چنانچه با علاقه وافر به فراگیری علم و دانش در رشته روان شناسی و مثبت اندیشی به تحصیلات خود ادامه داد.

او شاعری است توانا و نویسنده ای است پرکار و وارسته که هیچگاه از تلاش جهت فراگیری دست نکشیده .

بانو حیدری نخستین اثرش را بنام « خوشه های آبی » تحریر و بدست نشر سپرد که حاصل تجربیات و اندوخته های او در زمینه های مختلف زندگی میباشد که برای راهنمایی  نسل نوین جامعه بدون شک مثمر ثمر خواهد بود.

 

قابل یادآوری میباشد که این بانوی گرامی در جهت خدمت به هموطنانش بخصوص بانوان سرزمینش همیشه تلاش نموده و از هیچ نوع کمک و مساعدتی دریغ نورزیده .  او درجهت احقاق حقوق حقه بانوان کشورش با صدای رسا و با متانت قدم میگذارد و آرزوش صلح و آرامش در تمام جهان و بخصوص سرزمینش میباشد. ضمن آرزوی مؤفقیت روزافزون به بانو احسان حیدری گرامی اینک نمونه ای از کلام ایشان را تقدیم شما خوانندگان محترم  می نماییم.

 

کتاب خوشه های آبی

کتابی  که  ز   عشقت   پر   شرر بود

به  هر صفحه   پر از   پند و   هنر بود

صفا  و   مهر   و      هر    ناز   محبت

به هر  واژه   که    میدیدم    گهر بود

به صفحه  صفحه اش  رازی  نهفته

که گویا  عشق را یک   بال و پر بود

قلم  هر  صفحه  را   با  ناز  می دید

به  هر سطری  جهانی  مستتر بود

به رقص بزم  و در امواج  احساس

قلم  همچون  نسیمی  در گذر بود 

کتاب  خوشه  های  آبی  چون  نور

به   باغ    دل    درخت     بارور بود

چنان تابیده هر  شعری به احساس

که  هر واژه  چو‌ نوری جلوه گر بود 

فصاحت  در   کنار   خط  خطی ها

که همچون قند مصری پر شکر بود

بلاغت همچو  غنچه   در   گلستان

درخت    هر   ترانه    پر   ثمر بود

در  آن   انگیزه  و   احساس  پیوند

کتاب       زادهٔ     نسل   بشر  بود

نگارستان    این   دیوان   و   دفتر

ز  کلک  طیبه   این  یک   هنر بود

26 فوریه
۱ دیدگاه

براه باد نهادم چراغ روشن چشم

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  چهارشنبه   ۸ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۶ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

 به یاد بود و بزرگداشت از بیست و هفتمین سالروز

 رحلت استاد محمد سعید مشعل غوری.

تولد ۱۲۹۲ شمسی – وفات ۱۳۷۶ شمسی

رفیع اصیل یوسفی 

 

 عشق شوری در نهاد ما نهاد

جان ما در بوته ی  سودا نهاد

 در گذر زمانه و در فراخنای تاریخ یک قرن اخیر بسا چهره های ماندگار ، دلسوز و مهر آفرین در عرصه ی هنر ، فرهنگ و اندیشه ، آینه دار وفاق ، همدلی و انسجام اجتماعی و میهنی ما بودند که درین فرصت یادی می نماییم از نگار گر ، مینیاتوریست ، مجسمه ساز ، شاعر ، ادب پژوه وسیاستمدار لایق روانشاد استاد سعید مشعل که در اواخر سال ۱۳۷۶ خورشیدی رخ در نقاب خاک کشید ودر جوار آرامگاه حضرت امام فخر رازی در منطقه «(خیابان هرات)» درصدف خاک آرمید. ضمن ابراز تسلیت محضر جامعه فرهنگیان ، هنرمندان ، نویسندگان و فرهیختگان افغانستان ، درین فرصت با بهره‌گیری از آرا ، نظریات و دیدگاه های اساتید و پژوهشگران و محققان وبا در نظر گرفتن وقت وکوتاه نمودن سخن – به گلچینی ازین گلستان دعوت تان میداریم و یاد آن فرزانه را گرامی میداریم.

داکتر اماالله واسعی ، شاعر، ادیب:

شهر ما  شهر  تمدن  شعر  فرهنگ و هنر

تاج عزت درهمه اعصار همی داردبه سر

مرحوم استاد محمد آصف فکرت هروی:

سال ۱۳۵۰ خورشیدی در رکاب حضرت استاد عطار ،،رح،، مرحوم مشعل را در منزلش ، درغرب مصلای هرات زیارت کردم. در آن یکی دو ساعت بدقایق,  با یکی دیگر از ظرایف هنر استاد مشعل یعنی سنگ تراشی آشنا شدم. آن روز استاد ظریف ترین آثار تراشیده از سنگ هارا با خوشنما ترین رنگها و زیبا ترین نقشها به ما نشان داد. توضیح داد که چسان سنگها را از نقاط دور و نزدیک از دل کوهها وعمق رودخانه ها بدست آورده است،. ص۱۹۵

استاد عبدالغنی نیکسیر ، محقق – روز نامه نگار :

استاد مشعل مکتب بهزاد را پی جویی کرد وخوب هم از عهده آن بدر آمد.

او چنان در کار خود منهمک و علاقه مند بودکه میخواست سراسر چهره ی هرات را نگارستان هنر مینیاتور سازد ! ص۲۰۲

استاد عبدالغفور آرزو:

شاعر و پژوهشگر روانشاد استاد مشعل حافظ میراثی گرانبهاست ، مشعل در طور هرات این شعله قدسی را بر افروخت ، شعله ی که در روشنایی آن مانی، میرک، و بهزاد تولدی دیگری دارند.

شعر شور مشعل از ،، بهارستان جامی ،، رنگ گرفته و مینیاتورش از هنرستان بهزاد آهنگ ، وبحق آینه هنر نمایی مکتب هراتست – کارنامه مشعل. ص۲۰۴

استاد حاج امین الله پیرزاد هروی ، خوشنویس و مدرس هنر خط :

در دورانی که من شاگرد استاد عطار بودم با مرحوم مشعل آشنا شدم. مشعل از زمره هنرمندان گرانمایه ی بود که همواره هنر را نی برای خود که برای مردم خود میخواست ، او نه تنها هنرمندی مردمی وواقعگرا ، بلکه ادیبی فاضل و تذهیب کاری چیره دست بود   ص ۲۰۲ 

 استاد سعادت ملوک تابش:

شاعر،نویسنده موضعگیری های ارزشبار ، مشعل ، اورا بعنوان هنرمندی راستین، اصالت گرا وابتذال ستیزدر تاریخ معاصر هنر سرزمینش به ثبت رسانیده است. ص ۲۰۰

استاد محمود عطار هروی ؛ خطاط و مینیاتوریست:

استاد مشعل محراب شبستان شمالی مسجد جامع شریف هرات را زیر نظر خود وکار گروهی شاگردانش طراحی و با مهارت خاصی گچبری کرد که خوشبختانه اکنون سالم است.

در سال های اخیر استاد مشعل غوری به ( خانه نگاری) روی آورد.

خانه فرهنگ هرات در «سالن ولایت» یکی از دست آورد های هنری استاد مشعل است. در واقع امر خانه نگاری یکی از شاخه های مکتب هنری هرات است که تا صد سال قبل مرسوم بود ۲۰۳

 

استاد محمد کاظم کاظمی ؛ شاعر.نویسنده و پژوهشگر ادبی :

باری کسانیکه (۳۰) سال قبل به شهر هرات رفته اند – در وسط پارک خواجه علی موفق ، استخری دیده اند با تندیس های از سه اسپ که بشکل زیبای تراشیده شده بودند و از معدود آثار تجسمی استاد مشعل بودند – اگر امروزه کسی به آن شهر سفر کند دیگر اثری از آن تندیس‌های هنرمندانه نخواهد دید زیرا حاکمان فعلی هرات ، آن هارا با عنوان بت از میان برده اند.

شنیده شده که بعضی از مینیاتور های استاد نیز به شکل مشابهی از میان رفته اند  … ص ۲۰۱

سرچشمه ها و مآخذ:

۱ – رنگ ورنج – به ضمیمه هنر آوران هری.

بکوشش رفیع اصیل یوسفی/ نشر سنبله چاپ اول ۱۳۸۴ بهار ۲۰۰۵ میلادی. چاپخانه دقت – از انتشارات کانون هنر های زیبا – اندیشه ، ودانش با همکاری موسسه خیریه حضرت امام جواد ،،ع،،

۲ – بربال خاطره ها – صفحات ۲۵۴ به بعد. به اهتمام محمد رفیع اصیل یوسفی. ناشر ؛ انتشارات هاتف/چاپخانه حافظی.

 

 

 

 

 

23 فوریه
۳دیدگاه

   سوختم من خالقا !

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۵ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۳ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

سوختم من خالقا !

 

سـوختم من خالـقا!  از جـور  دوران سوختـم

ازفـراق  زادگـاهـم ،مُـلک  افـغان  سـوخـتـم

 زیستـن درکلـبه های کشـورم   دائـم عـزیـز

 سـالهـادورازوطـن ،از درد هـجران  سوختـم

 ماهـرویـان  وطـن ،از  ظـلـم طالـب در فــرار

مـن بیـاد نـرگـس چـشـم غـزالان سـوخـتـم

تـا بکی ؟افـغـان ستـان،زیـرظـلـم  ظالـمــان

ازجـفــای ظـالـمــان ودال خـوران  سـوختـم

طـالـبـانِ دورزاسـلام،بـا شـعـارحـفـظ دیــن

مفتضح کردنـداسـلام،کزدیـن ایشان سوختـم

حـرص دنیـا برده است،اسلامیت ازیـاد شان

ازجــنــایــت هــای اولاد،یــزیــدان سـوختـم

عـالـمـان کـشـورم، تـرک مـیـهـن کـرده انــد

مـن بـیـاد فــاضــلانِ کـشــور مــان سـوختـم

شــد خـرابـه کـابـل وقـنـداروغـزنـی وهرات

 مـن بـیــاد شـاهـکـارنـغــز*بـامـیـان سـوخـتـم

حیدری“صبـرخـداکـن،بعـدهرشب  صبح رسد

تـا نگـوئی دیگـرش،کـزظـلـم دونـان سـوخـتـم

پوهنوال داکتر اسدالله حیدری

۶ جون ۲۰۲۲

سیدنی – استرالیا

*- نغز_خوب،نیکو،لطیف،بدیع،هر چیزعجیب وبدیع که دیدنش خوش آیند باشد،فرهنگ فارسی عمید

23 فوریه
۱ دیدگاه

 سرود زبان 

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۵ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۳ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

 سرود زبان 

اگر زبان  خوش است ، رسم   دلبری  بهتر

که  با  زبان  خوش ،  آهنگ  سروری  بهتر

چنان فصیح و ملیح ، دُرِ شهسوار  دری ست

چو در زبان دری  ، شعر  و شاعری   بهتر

هزارنکته ی رنگین و دل فریب و صفاست

به سانِ  ابر  گهربار   ،   سخنوری   بهتر

جهان   گشایی و  آیینه ی  جهان   نمای

کزآن به   جلوه خرامید  ،  سکندری بهتر

سرود مطرب و ساقی و شورو شعف و شراب

به بزم عشق ،   سماع  و قلندری   بهتر

هرآنچه عدل و عدالت بوّد به جیب قضا

رهین   منت  یزدان ، چو   داوری   بهتر

رسید پیام سروش ، از  برای قوم جهول

کند هدایت و عدل و پیامبری «ص» بهتر

چو آیه آیه ی قرآن   زبان  بوّد ، عربی

لطیف و دلکش و   آهنگ  بهتری بهتر

نه ظلم و آنچه ستم بر کسی ر وا باشد

سواد و حسنِ خط و روشن و بری بهتر

مرا زمثنویِ  مولوی  به  پهلوی   چون

نوای معنوی و   فیض   عشقری بهتر

سخن زعشق و مقام است ، بنام  ابراهیم

که درشکست بتان   نام   آذری   بهتر

به هرزبان که ثنا خوانی ، برخدای جهان

به اوزبیکی و به پشتو به سومری بهتر

مرا «خوشحال» به پشتو خوش است ، زبان اصیل

نوای مطرب و «رحمان» ، به لوگری بهتر

دری زبان خلایق  ، چو   نغمه ی داؤد

پرندگان به سماع، رقص ساحری بهتر

اگرچه صوت خوش است ، عندلیبِ بلبل باغ

ترنم   و   نفسِ   گرم   ،   کنری  بهتر

به واژه گان زبان ،  فارسی و چو اشکانی

دعا و درس و نیایش به  ارموری بهتر

اگر ز دختر  رز  خون بهایی   دریابیم

مرا بس است ازآن ، آب  کوثری بهتر

قدح و ساغرو صهبا و مستِ باده وجام

شود حرام کزآن باده ،   ساغری بهتر

رسالتِ من و توست هموطن به پا خیزید

مباد که خصم زبان گوید ، کافری بهتر

وگرحریم وطن جای پای دشمن شد

چنان بهِ رزم ، که آن جنگ خیبری بهتر

اگرتو من شوی ، من تو شوم، زوحدت خلق

شود به باغ وطن گل ، صنوبری بهتر

چنان که دَین و وجیبه ست برای پاسداران

حفاظتِ  دُر و گنجینه  ، وافری بهتر

وگربه گنج رسیم ، گنجِ شایگان دری ست

نمونه ایست چنین ، گنجِ بابری بهتر

بدان که حافظ شرین کلام و سعدی عشق

به طبع دلکش خود گفته اند  ، دری بهتر

چنان به شیوه ی نغز و مسجع  بود غزلش

زسبک هند و خراسان ، به کهتری بهتر

به آسمان ادب بیدل است مخزن علم

عروس شعر بیاراست و ،  مشتری بهتر

زبان مُعرفِ   آهنگ و ،  اعتبار ملل

چو در تمدن مشرق زمین، دری بهتر

چو قوم آریایی در زبان، کهُن دژی بود

چنان اصالت و شیوا و محوری بهتر

زمانه ها گذران است و ، صد هزار دگر

بوّد نوای خوش و ، کبک چون دری بهتر

مسامریم چنان سخت، به آزمون فلک

به ارث گنج زبان را ، چو گوهری بهتر

ز نسل  آرین  و  باختر و  تخارستان

یکی بود چو «خلیلی» ، ز باختری بهتر

دراین حدیقه خزان است ، نخل بی ثمرم

شکسته قامت من ، باد  صرصری بهتر

شکسته رنگ صداقت، شکست رنگ زبان

چو سوخت همنفسم ، ناله پروری بهتر

به وقت خسته دلی و هرآنکه پیر شده ست

سر ِ فسرده ، به  بالین  آن  پری بهتر

کمند زلف و خط و خالِ ، مهوشان در سر

هوس به دامن صحرا، سبک سری بهتر

چنان عذوبت و رنگین بود ز هند قدیم

رموز بیخودی ، از  سِر   لاهوری بهتر

اگر به سبک جدید و کهُن سخن گوییم

به اصل و فرع، چنان گویمت دری بهتر

به هفت هزار رسد، جمع صنف وباب زبان

بوّد به بام جهان  ، نام  پامیری بهتر

دگر بلاد خراسان و  هم ، ورا رودش

چو تاجکی و به ترکی و طبری بهتر

اگر یوروپ ز یونان و سنسکرت می بود

زبان   مادر  دنیا ،    سراسری بهتر

چو چپ نویس شدیم ، هم ز راست معتبریم

بوّد ز بابل و کابل ،    فناوری بهتر

رسوم و طرز نیاکان ما  چو ایران بود

چو بلخ و هیروی و سغد  و بشری بهتر

کلام اگرچه اوستایی و ، به یغنابیست

برقص و شور، چو آهنگ زر زری بهتر

اگر که زَند و ، چو پازند بوّد ز آریانا

زبان شعر به  دری  و   تاتاری بهتر

اگر سرود بلوچی ، ز شوق دل شنوی

چنان به وجد و به حال است ، محشری بهتر

سخن زمعنی سریانی و چو خوارزم است

رسد به گوشِ دلم   ، آه و اثری بهتر

چنان زرین و چو سیمین ، به بیستون باشد

کتیبه های قدیم و ، کُهن وری بهتر

اگرچه پیشه مرا ، ناله درسخن باشید

زبهرقوُت حلال ، کسب زرگری بهتر

خوشی و فرحت من ، دوست هرزبان گردم

به هرزبان که ثنا خوانی ، اکبری بهتر

نیاز خسته دلان ، حاجت و دعا « زرغون »

به    بارگاه  خدا  وقتِ   سحری بهتر

الحاج محمد ابراهیم زرغون

گرفته شد از مجموعه اشعار وطن نامه 

23 فوریه
۳دیدگاه

قناری عاشق

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۵ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۳ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

قناری عاشق

                         به دلم

فاصله ی من با خورشید

                   همان شبنم صبحگاهیست

                                              که عطر ترا …

در بسترم پخش میکند

هوای اتاق

آهنگ عشق را زمزمه میکند

در امتداد یک روز

یا در دوام یک شب

هردو حیرانیم

و تنها قناری عاشق

زبانم را میداند

و به حرفم گوش میدهد …

هما طرزی

نیویورک 

۱۲ مارچ ۲۰۱۳

23 فوریه
۴دیدگاه

پارسی، شُکوهِ جاودانه‌ی اندیشه، هنر و هویت

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۵ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۳ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

پارسی، شُکوهِ جاودانه‌ی اندیشه، هنر و هویت

 

زبان مادری من، پارسی است؛ زبانی که از ژرفای تاریخ همچون ققنوسی سر برآورده و در تندبادِ حوادث، با شکوه و وقاری بی‌زوال، بر آسمانِ فرهنگ و تمدن درخشیده است. 

این زبان نه‌فقط وسیله‌ای برای بیان، که آیینه‌ای تمام‌نما از تفکر، احساس، معرفت و جانِ آگاهان، شاعران و حکیمان است؛ زبانی که در هر واژه‌اش، روحی زنده می‌تپد، در هر جمله‌اش، نغمه‌ای جاودان می‌پیچد و در هر بیتش، حقیقتی ژرف رخ می‌نماید.

 

پارسی، این گوهرِ بی‌همتای ادب، کهن‌ترین دفترِ فرهنگ، خرد و تمدن ماست؛ زبانی که پیشینه‌اش از ۲۵۰۰ تا ۳۰۰۰ سال فراتر می‌رود و ردپایش بر الواحِ سنگیِ شاهان، در دیوانِ شاعران و در مکتوباتِ دانشمندان، جاودانه نقش بسته است. 

 

از پارسیِ باستان تا پهلوی، و از پارسیِ دری تا امروز، واژه‌های آن، دُرهای تابناکی‌اند که در صدفِ زمان، درخششِ خیره‌کننده‌ی خود را حفظ کرده‌اند و همواره بر تارکِ گنجینه‌ی فرهنگ و ادب می‌درخشند.

 

پارسی دری، این اقیانوسِ بی‌کرانه‌ی سخن و دانایی، از قرن نهم میلادی تاکنون، با نوایی دلنشین و آهنگی جاودانه در جان و جهان جاری است. 

این زبان، پرچمدارِ فرهنگ، معرفت و تمدنِ حکومت‌های باشکوهی همچون سامانیان، غزنویان، تیموریان و صفویان بوده و در دامانِ خود، گوهرانی بی‌مانند پرورانده است؛

 زبانی که مولانا را در سماعِ عشق، 

فردوسی را در شکوهِ حماسه، 

سعدی را در بوستانِ حکمت، 

حافظ را در خلوتِ راز، 

بیدل را در دنیای پیچیده‌ی عرفان، 

ناصر خسرو را در حکمت و اندیشه

 و خیام را در فلسفه‌ی هستی آفرید.

 

این زبان، همچنین، زادگاه اندیشه‌های سترگ و ژرف‌اندیشی‌های فیلسوفان و دانشمندانی بوده که بر تارکِ تاریخ درخشیده‌اند؛ رودکی، پدرِ شعر فارسی، 

بوعلی سینا، نابغه‌ی طبابت و فلسفه، 

ابوریحان بیرونی، ستاره‌شناس و پژوهشگر بی‌بدیل، 

حکیم ناصر خسرو، شاعر، فیلسوف و مبلغِ برجسته، 

جامی، شاعر و عارف برجسته، و هزاران فیلسوف، نویسنده و شاعرِ دیگر که هر یک، مشعلی از دانش و ادب را در شبستانِ تمدن برافروختند.

 

افغانستان، ایران و تاجیکستان، سه جلوه از یک گوهرند؛ سرزمین‌هایی که پارسی در تار و پودِ هویت‌شان تنیده است و از گهواره‌ی نیاکان تا امروز، موسیقی دلنواز و شورانگیزِ این زبان را در کوچه‌باغ‌های شعر، معرفت و عرفان شنیده‌اند.

این سه دیار، نه‌فقط مرز مشترک، که میراث‌دار اندیشه‌ای یگانه، فرهنگی هم‌ ریشه و گنجینه‌ای از خرد و حکمت‌اند که از چشمه‌ی بی‌پایانِ پارسی، جان گرفته و شاداب مانده‌اند.

 

من نیز، از برکتِ این زبانِ فاخر، صاحبِ اشعار و مکتوباتی هستم که با جوهرِ جان نگاشته شده‌اند؛ 

زبانی که چون رود، اندیشه را زلال می‌سازد و بر صفحاتِ دل و جان، نقشی از جاودانگی و شکوه می‌زند. 

اما پارسی را نمی‌توان در چارچوبِ یک روزِ گرامی‌داشت محصور کرد، چراکه این زبان، همچون خورشیدی درخشان، هر بامداد از افق‌های تازه سر برمی‌آورد و چون رودی خروشان، پیوسته در بسترِ زمان جاری است.

 

پارسی، زبانی نیست که غبارِ کهنگی بر آن بنشیند؛ این زبان، در عمقِ تاریخ، در قلبِ مردمان ایران، افغانستان و تاجیکستان، و در جانِ عاشقانِ شعر، عرفان و معرفت در هر گوشه‌ی جهان، زنده و جاودانه خواهد ماند.

با مهر و ارادت

نویسنده:

احمد محمود امپراطور 

سوم حوت ۱۴۰۳ خورشیدی 

۲۱ فبروری ۲۰۲۵ 

 

23 فوریه
۱ دیدگاه

سیب سرخ

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۵ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۳ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

سیب سرخ

افق     در    پیرهن     افتیده    دارم

 به دستم سیبِ سرخی چیده دارم

 بچین  و   لرزه   بر   اندام    من زن

 به بستر   برگِ   گل   پاشیده دارم

 هما باوری

 جرمنی

 ۳ فبروری ۲۰۲۵

23 فوریه
۱ دیدگاه

خم بیداری . . . 

( هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :  یکشنبه  ۵ حوت  ( اسفند ) ۱۴۰۳  خورشیدی – ۲۳ فبروری   ۲۰۲۵   میلادی – ملبورن استرالیا

خم بیداری . . . 

 عشق می کاری  به صحرا ها ، جنون گل می کند

هر طرف  لیلای  رویا  ل اله  گون ،   گل می کند

 می شود این عشق دشمن سوز ، دشمن ساز هم

 از زبان   تیشه  ها   صد   بیستون  گل  می کند

 تخمی  خفته   در    نمکزاران    تاریخ    عقیم

گر نشد  دیروز باغستان  ،  کنون   گل  می کند

گر سفر  گمراه   گردد  از   مسیر   شهر عشق

 می رود رفتن به  نارفتن ، سکون  گل  می کند

 گرچه این  دیروز  خویی   کشته   فردا را ولی

 عشق  فردا  باز  خواهی دید،  چون گل می کند

 خار زاری   پیش  رو    داری   مجو  آرام  را

 زخم بیداری ترا   در سینه  خون    گل می کند

 تا  نهال  عشق   را   پیوند    پندار   نو  است

ریشه اش در آسمان ها،  واژگون   گل می کند

 صبر کوهستان مبین و از  سکوت  آن   بترس

 شورش آتش فشان اش ا ز  درون  گل می کند

 عشق را مهمان  بکن ، بشقاب خورشیدش  بده

 خانه از او از  درون   و از  برون  گل می کند

گر   افق   دزدیده   شد  ،  اما   برای  کاروان

شوخ چشمان ، اختران  رهنمون گل می کند

فاروق فارانی

آگست ۲۰۲۴